Светлый фон

Он вдруг развернулся на одной ноге, так что оказался лицом к окнам, с бешеной силой ринулся на балконную дверь, снес ее с петель и выскочил на террасу.

– Противопожарная лестница! – крикнул Флэннери. – Хватайте же его!

Капитан, Дуфф и Чан кинулись вслед Дюрану. Чарли успел первым подбежать к противопожарной лестнице, спускавшейся по левой стороне террасы. Но не к ней бежал сейчас Эрик Дюран. Одним прыжком вскочил он на балюстраду, окружающую садик на крыше. На короткое мгновение его высокая фигура четко вырисовалась на фоне покрытого тучами неба. И исчезла.

Подбежавшие к балюстраде перегнулись, стараясь рассмотреть, что за ней. Далеко внизу на тротуаре, в тусклом свете уличного фонаря, они видели лишь черное, бесформенное пятно. Вокруг него уже стали собираться прохожие.

ГЛАВА XXII На Гавайи!

ГЛАВА XXII

На Гавайи!

Вот так трагически закончилась поимка преступника. Трое мужчин медленно вернулись в гостиную.

– Конец! – произнес Флэннери.

– Он сбежал? – кинулась к ним мисс Морроу.

– С этого света, – закончил свое сообщение капитан. Эва Дюран вскрикнула. Мисс Морроу нежно обняла ее плечи.

– Мне надо кое-что сделать внизу, – с этими словами капитан Флэннери поспешно выбежал из гостиной.

– А мы отправимся домой, дорогая, – сказала помощник прокурора, подводя обессиленную женщину к двери. Барри распахнул перед ними двери.

Все вышли в холл.

– Я сейчас вызову машину, – предложил хозяин. Ему так многое хотелось сказать милой Джун, но он не находил в себе смелости. Такое с ним еще никогда не случалось.

От машины мисс Морроу отказалась, поблагодарив: они с Эвой и на такси доедут, так скорее.

Вызвали лифт, дамы вошли в него, но прежде чем захлопнулась его дверь, Барри успел нежно попрощаться с мисс Морроу и выразить надежду, что они скоро увидятся.

Возвращаясь в салон, он услышал слова полковника Битэма:

– …умер лучше, чем жил. Вот пример даром прожитой жизни! Бедный майор!

Инспектор Дуфф набивал трубку, спокойный и невозмутимый, как и его приятель китаец.