– И что, кошке надоел тунец? – Хант кивком показал на банку с протухшей рыбой.
– Не видела ее уже несколько дней.
– А кошка-то какая? – Заметив, что женщина в замешательстве и, похоже, растерялась, Хант снова улыбнулся. – Извините, что спрашиваю. Я сам большой кошатник.
Она мгновенно успокоилась и даже подошла ближе.
– Бурая, полосатая, с золотистыми глазами и двумя белыми «носочками». Милая непоседа… – Женщина сверкнула улыбкой.
Хант шагнул на платформу.
– Можно пройти через ваш магазин?
– Не знаю… я…
– Боюсь, я настаиваю.
В магазине продавали одежду. Детективы прошли через склад, потом мимо примерочных. Застигнутые врасплох женщины удивленно смотрели на них, но Хант, словно никого не замечая, направился к лифтам.
– Клайд, притормози.
Несмотря на приближающуюся грозу, покупателей было много, и среди них преобладали семьи с детьми, добавлявшие красок и шума.
– Клайд!
Хант пробивался сквозь толпу, и Йокам едва поспевал за ним.
– Это тот самый парень.
– Кто? Ты о ком?
– Я про кошку из дома Джонни. Коричневые полоски, белые лапки… Это наш парень.
– Который?
– Любой, который с оружием.
– Тот, кого Джонни принял за копа?