Светлый фон

– …только уточнить…

– Хот-доги? Напитки? У нас кофе по хорошей цене, плюс булочка с корицей за полцены.

– …взятый в аренду фургон, регистрационный номер BGY 397 – это одна из ваших машин?

– Простите, не понимаю. Вы хотите арендовать машину?

– Я хочу знать, ваш ли это грузовик. Здесь ли его арендовали.

– Этого я не могу сказать.

– Согласно автореестру – он ваш.

– Вы же понимаете, я не…

Во время разговора Бронкс рылся в карманах в поисках удостоверения. Найдя его наконец во внутреннем кармане кожаной куртки, он положил документ на стойку.

– Ответьте на вопрос, будьте любезны.

Продавец со скептическим видом взял корочку, внимательно изучил удостоверение личности в левом кармашке, потрогал полицейский жетон в правом. И открыл висевший позади него серый шкафчик с ключами. Крючки с ключами, крючки без ключей. И над каждым – ярлычок с текстом: регистрационным номером.

– Да, так и есть. BGY 397 – наша машина.

– Которую арендовал – кто?

– Я не имею права разглашать информацию.

Бронкс вынул удостоверение у него из рук.

– Посмотрели? В таком случае прошу вас снова – и в последний раз по-хорошему – сказать, кто арендовал эту машину.

Продавец посмотрел на Бронкса, на удостоверение, опять на Бронкса. Потом – на бумаги в лотке для писем, с двумя полочками – для входящей и исходящей почты. Бросил косой взгляд на мужчину, утверждавшего, что он полицейский, порылся в куче писем, нашел, что искал, и подтолкнул документ к настойчивому посетителю.

– Прочитайте лучше сами.

Бронкс подтянул документ к себе. Договор аренды с логотипом автозаправки наверху и текстом, занимавшим целых две страницы. Немного ниже на первой странице – та самая модель, тот самый регистрационный номер. Еще чуть ниже – знакомый личный номер, десять цифр, он его уже видел. А в самом низу, на строке пунктиром – то единственное, что было написано от руки.

Подпись Сэма, черными чернилами.