Предъявив свой жетон, Богарт сказал:
– Миссис Райан, спасибо, что встретились с нами.
– Милости прошу. И чего это ради?
– Ваш муж, Натан.
– Умер. Давно уже.
– Мы знаем. Но мы хотели задать вам ряд вопросов о нем. Это имеет отношение к бомбе в церкви еще в шестьдесят восьмом году. Вы помните это?
При этих словах сморщенная старушка будто усохла еще больше.
– Дьявол, да кто же такое позабудет? Столько маленьких цветных детишек!.. Это… это была такая жалость! – Она покачала головой. – Это дьявольские происки. Я сказала это тогда и повторяю теперь.
– Как мы понимаем, ваш муж одним из первых оказался на месте теракта. Так сказано в его некрологе.
Она на миг оцепенела, потом поглядела на Декера:
– Куда именно вы клоните?
– Вам известно, что за эти убийства так никого и не арестовали?
– Я это знаю.
– Что ж, мы тут, чтобы попытаться выяснить, кто это совершил.
– Наверное, они все мертвы.
– Возможно. А может, и нет. Если тогда они были молоды, то могут быть еще живы. Как и вы, – добавил он.
– Мне ничего об этом не известно, – затрясла она головой.
– Но вы можете знать больше, чем думаете, – вставил Богарт.
Подняв глаза, старушка внезапно отметила для себя присутствие Марса.
– Когда я только что сказала «цветные», я вовсе не собиралась выказать неуважение. Просто мы тогда употребляли этот термин. Надо было сказать «афроамериканских» или «черных». Прошу прощения, молодой человек.