– А кому еще?
Герлоф помолчал.
– Я слышал про Грету, Арон, – сказал он. – Слышал, что твоя младшая сестра умерла в прошлом году Здесь, в Марнесе. А больше у тебя нет родных?
– Лочь.
– Тогда и жена должна быть.
– Нет.
– А где они – дочь и жена?
– Пока, Герлоф. – В трубке запикали короткие гудки.
Вот и все. Герлоф посмотрел на Иона:
– Он откуда-то еще звонил. Не из того автомата. Никакого ржания не слышно.
– Вопрос только – с чего ему вздумалось звонить?
– Ему, как и всем, нужно с кем-то поделиться. Лаже убийцам. – Герлоф вздохнул и посмотрел на телефон. – У него была семья, – сказал он. – Он говорил про дочь и про жену, которой нет… а сейчас он совсем один… Это нехорошо… очень нехорошо. Такое чувство, что он больше не позвонит. Хотел попрощаться.
Ион попрощался и ушел.
Герлоф набрал номер Тильды. Но она на полицейские темы говорить решительно не хотела.
– Я в отпуске! – сказала Тильда с нажимом.
– Но это дело полиции.
– Это не отменяет мой отпуск.
– Лело ждать не может, – настойчиво сказал Герлоф. – Убийство. Тот охранник, который исчез на праздник… он не нашелся?
– Насколько мне известно, нет.