Светлый фон

Он пристально смотрел на меня, прищурясь, и лицо его приобрело лукавое выражение.

— Ты смотришь в глаза соратника и видишь глаза кобры. Что может быть страшней?.. Среди нас вдруг оказалось слишком много змей, — после долгого молчания произнес я. — Ты хочешь пожать руку — тебя кусают. Желаешь взять кусок хлеба — тебя кусают…

— Ты говоришь как истинный мудрец, — покачал головой Ли Хань, — а потому я опять тебя не понимаю. Объясни мне: змеи объединились с людьми или люди обратились в змей?

— Сначала «змеюки» обратились в людей. В тех, что возглавляют Сибирь. И некоторые и-чу поняли это. Они почувствовали смертельную угрозу для Гильдии и выбрали свой путь спасения. Они думали сделать и-чу слугами змеелюдей. Они не ведали, что творят. Я хотел остановить их… И они все мертвы. — Я имел в виду Воеводу Назара Шульгина и его соратников. — Потом я искал тех «змеюк», что обратились в людей. И пришел их черед… — Я говорил об избиении «змеюк» во дворце князей Чеховских. — А теперь уже за и-чу охотятся как за «змеюками». Слишком много людей стремятся избавиться разом и от змей, и от змееловов. Но ловить змей они не умеют, зато неплохо справляются со змееловами. И вот девять из каждых десяти и-чу мертвы, остальные укрылись так, что ни одна ищейка не отыщет.

— Да, скорбен твой путь, достославный И-Го. Путь змееборца пролегает по крови. Много ее уже пролито тобой, — тяжко вздохнул фанец. — А сколько впереди, знает один лишь твой меч. Надеюсь, ты надежно его спрятал.

Песок зашуршал, ссыпаясь вниз. Он тек все быстрей и быстрей, словно жидкость. Представьте себе малюсенькую воронку муравьиного льва, грозного только для несчастных мурашей, и увеличьте ее в сотню раз. Так что диаметром она была пять саженей. Сейчас нам явит свой грозный лик пус-тынщик — чудовище размером со снежного барса, покрытое костяным панцирем, с головой ящера и рачьими клешнями.

— Это не он!!! — истошно завопил Ли Хай и, повернувшись, бросился бежать что есть духу. — Спасайся!!! — Первый раз я видел великого мастера насмерть перепуганным. — Беги-и-и!!!

Старик несся как очумелый, не оборачиваясь, чтобы проверить, бегу ли я следом, — был уверен: бегу. А я намертво прирос к земле.

Как он мог струсить? Ответ ясен: пробавляясь охотой на всякую мелочь, забыв, что такое настоящая битва, старик утратил бойцовские навыки. Сохранив чутье, он, похоже, растерял мужество.

Старый и-чу улепетывал — молодому на зависть: только пятки сверкали да развевались полы джунгарского полосатого халата. А из земных недр, выбрасывая фонтаны песка и камней, являлся Его Величество песчаный дракон.