Светлый фон

Карен расхохоталась.

— Потрясающе! Я всегда подозревала, что в душе ты авантюристка.

— План неплохой, — одобрительно проговорил Джек. — Мы можем искать новые подсказки, не находясь при этом в зоне военных действий. Только сначала я должен поговорить со своей командой и сообщить о том, что планы меняются.

— О господи! — воскликнула Миюки, схватившись за голову. — Во всей этой суматохе я совершенно забыла о том, что вам звонили с вашего судна. Какой-то Чарли Молдер.

— Чарли Моллиер?

— Да, верно. Ему было очень нужно поговорить с вами.

— Когда он звонил?

— Примерно полчаса назад.

— Есть тут где-нибудь работающий телефон? Миюки кивнула.

— Да, спутниковый телефон, который я использовала для компьютера. Эта линия должна работать.

Миюки достала из чемоданчика телефон, поставила его на стол и протянула трубку Джеку. Не теряя времени, он набрал номер, через который можно было соединиться с «Фатомом», и вскоре сквозь шум помех пробился голос Чарли:

— Джек! Это ты?

— Что там у вас? Здесь начался настоящий ад, и мы улетаем на Понпеи.

— Это в Микронезии?

— Да. Сейчас рассказывать не буду, слишком долгая история. А вы все еще возле Кваджалейна?

— Да, но…

— Это не очень далеко от Понпеи. Вы сможете перебраться туда?

— Да, но…

— Хорошо! Когда мы туда…

— Черт побери, Джек! — взорвался Чарли. — Выслушай меня!