Светлый фон

Дэвид сделал выпад, Джек уклонился в сторону и, только вернувшись в исходное положение, осознал свою ошибку. Рефлексы подвели его. Пусть Дэвид был подонком, но при этом он являлся квалифицированным убийцей. Его целью был пистолет Джека, лежавший в противоположном конце комнаты.

— Беги, Джек! — крикнула Карен. — Но он убьет тебя…

— Нет, я нужна им живой! Беги!

Дэвид уже добрался до пистолета, и теперь ствол, словно в замедленной съемке, поворачивался в его сторону.

— Беги!!! — пронзительно завизжала Карен. Чертыхнувшись, Джек метнулся в дверь и захлопнул ее за собой. Коридор был наполнен дымом, а на верхних ступенях лестницы плясали языки пламени. Взрывное устройство, для изготовления которого использовалась взрывчатка из бомбы, подложенной самим Дэвидом на «Фатом», предназначалось только для того, чтобы отвлечь внимание убийц и дать Джеку и Карен возможность выбраться с катера.

Джек ворвался в ближайшую каюту, пересек ее и опустил выдвижную лестницу пожарного выхода. Надев маску, он дернул рукоятку люка, ведущего на заднюю палубу.

Взвыла пожарная сигнализация.

Вывалившись из люка, Джек перекатился, вскочил на ноги и увидел бегущих в его сторону мужчин с пожарными ведрами и шлангами. Один из них встал у него на пути. Когда, бросив ведро, он потянулся к пистолету в кобуре, Джек врезался в него, как пушечное ядро, и что было сил ударил локтем в кадык. Мужчина захрипел и упал на спину, а Джек, увидев, что путь свободен, перемахнул через поручень правого борта.

Придерживая маску, он вертикально вошел в воду, по-кошачьи извернулся и стал погружаться ко дну. Он включил ультрафиолетовый фонарь, и тут же мимо его головы, буравя воду, пролетела пуля, затем — вторая и третья. Вскоре пули одна за другой, оставляя за собой тонкие следы из пузырьков, целым роем стали бесшумно обгонять его, подобно стае маленьких любопытных рыбок. Не обращая внимания на эту новую опасность, Джек плыл туда, где оставил свое снаряжение.

Он без труда нашел его. Надел ласты, сделал несколько глотков воздуха из маленького баллона и отбросил его. Карен он уже не понадобится.

Карен оставалась на прежнем месте, но Джек понимал, что это ненадолго. Взрыв на борту судна должен был послужить сигналом для Чарли, чтобы вызвать полицию. До ее появления Джек и Карен, в соответствии с первоначальным планом, должны были прятаться здесь, на дне.

Краем глаза Джек заметил какое-то движение и повернулся. Справа от него сверху опускался маленький, не больше банки из-под содовой, продолговатый предмет. Он ударился о верхушку высокой колонны, стоявшей ярдах в пятнадцати от него, и от взрыва у Джека заложило уши. Ударная волна выбила воздух из его легких и швырнула его на песок. Уши пронзила острая боль, полетели каменные обломки. Ослепший на несколько мгновений, он покатился по песчаному Дну.