Сам же Эдвард снова повернулся к агенту:
— Позже, чтобы быть уверенным, что у меня единственный источник токсина, я сжег все заросли орхидей, которые мне удалось найти. Так что теперь, мой спаситель, ты знаешь, что у меня ключ ко всему.
Малоун услышал вполне достаточно.
— Держись рядом со мной, — едва слышно приказал он.
Затем Коттон переместился к краю толпы, чувствуя, как Траск следует за ним. Малоун понимал, что должен как можно быстрее вывести из строя четверку вооруженных людей, причем в распоряжении у него имелось всего несколько секунд. Террористы наконец собрались вместе. В обойме его пистолета осталось семь патронов. Значит, нельзя допускать ошибок. Отставник посмотрел на перевернутый стол с мраморной столешницей, которая могла послужить хорошим укрытием. Однако ему требовалось отойти как можно дальше от пленных пассажиров яхты, когда начнется стрельба.
Он сжал локоть Эдварда и указал в сторону стола:
— Пойдешь за мной. По моей команде.
Быстро досчитав до трех, Коттон побежал к столу, на ходу доставая пистолет, — но в этот момент пол под его ногами резко качнулся и подбросил его вверх. Тайный агент пролетел мимо стола и тяжело ударился о пол, уронив пистолет, который отскочил в сторону. На глазах Малоуна передняя часть обеденного зала рухнула, стекло обрушилось вниз, а стены треснули.
Темные джунгли ворвались внутрь яхты.
И только тут Коттон понял, что произошло.
Яхту выбросило на берег.
Все, даже террористы, попадали на пол. Агент поискал глазами Траска и увидел, что ботаника швырнуло прямо на захватчиков. Эдвард выпрямился, и хотя из его сломанного носа хлынула кровь, она не полностью скрыла его лицо. Террористы удивленно закричали и направили на него свои винтовки. Траск поднял руки, сдаваясь.
Малоун поискал свой пистолет, но тот куда-то исчез.
Ботаник посмотрел в сторону Коттона со страхом и мольбой в глазах. Агент понимал, о чем он думает.
«
Малоун тряхнул головой и поднес палец к губам, показывая, чтобы Траск молчал, надеясь, что доктор поймет: продавать токсин сейчас не следует.
Тогда отставник еще сможет ему помочь.
Эдвард колебался, но когда его поставили на ноги, промолчал.
Над обломками яхты закричал попугай, словно выражая чувство бессилия, охватившее Коттона.