— Итак, еще раз ваше здоровье! — сказал Томас. — Bon appétit!
Голодные гости набросились на еду и некоторое время ели молча. Теплый ветерок был напоен ароматом сирени.
— Есть еще, не стесняйтесь, — сказала Анника, и гости попросили добавки.
Мужчины оживились, заговорили громче, обсуждая коллег по работе, провальные предложения и упрямство законодательного совета. Теперь, когда немного подвыпили, мужчины стали действительно весьма интересными.
— Ты ведь журналист? — спросил Ларссон, наполняя бокалы.
— Нет, нет, спасибо, — отказалась Анника. — Да, я корреспондент «Квельспрессен».
— О чем ты пишешь? — спросила фру Ларссон.
— Главным образом о насилии. и политике, — ответила Анника, играя бокалом.
— В самом деле? — снова заговорил Ларссон. — Может быть, тебе стоит поработать у нас?
Анника поставила бокал на стол.
— Ты хочешь сказать, что и вы, и мы бесцеремонно вторгаемся в частную жизнь людей?
— А что? Вы полощете и развешиваете их на первых полосах, а мы отправляем их в тюрьму, — сказал Джимми Халениус.
Анника, к собственному изумлению, не смогла удержаться от смеха.
— Давайте за это и выпьем, — торопливо предложил Томас.
Они чокнулись, и Анника, глядя поверх своего бокала заметила, что Томас облегченно вздохнул. Он был явно не уверен, что жена не испортит вечер и беседу.
В следующий момент Вильгельм Гопкинс завел свою газонокосилку. Это был не изящный, легкий современный электрический аппарат, а монстр с бензиновым двигателем, грохотавший, как камнедробилка. От этого грохота во всем поселке задребезжали стекла.
— Не верю своим ушам! — воскликнула Анника.
— Что?! — крикнул ей в ухо Джимми Халениус.
С нарочитой медлительностью сосед возил свою древнюю газонокосилку вдоль живой изгороди в десяти метрах от террасы, на которой ужинали гости.
— Он всегда так себя ведет?! — прокричал статс-секретарь.