– Стиви, хоть сам он этого признавать и не желает, обладает уникальным ободряющим влиянием на встревоженных детей. Я много раз наблюдал это у себя в Институте. К тому же, подозреваю, если с нами будет хотя бы один невзрослый, мы покажемся не столь пугающими.
– Понимаю… – проговорил мистер Пиктон.
– Скажите-ка мне вот что, – продолжал доктор, – она действительно не произнесла ни слова с момента нападения? Ни звука?
– Звуки временами были, – вздохнул мистер Пиктон. – Но слова – никогда.
– А что с письменным общением?
– Столь же безуспешно. Мы знаем, что она на это способна, – миссис Райт, домоправительница, выучила ее основам чтения и письма. Но после нападения Клара никак не проявляла свое умение. Доктор Лоуренс и его коллеги списали все на повреждение позвоночника. Вы, возможно, не поверите, доктор, но они действительно говорили мне, что подобное ранение, должно быть, косвенным образом сказалось на всей нервной системе!
Доктор чуть не сплюнул от возмущения:
– Идиоты!
– Да, – подтвердил мистер Пиктон. – Да, должен сказать, они никогда не проявляли особого рвения в этом вопросе. Да и сам я преуспел ненамного больше. Всеми мыслимыми способами старался добиться, чтобы она сказала мне что-нибудь,
Мы с Сайрусом быстро покосились друг на друга, потом я развернулся и уставился прямо перед собой. Мистер Пиктон, конечно же, не мог понимать, что он только что сказал, – не мог знать, какую горькую радость доктор в самом деле
– Я… думается, знаю кое-какие методы, могущие сработать, – вот и все, что вымолвил доктор.
– Очень на это надеялся, – сказал мистер Пиктон. – В самом деле, очень надеялся. Да, и еще одна просьба, доктор: когда встретитесь с Кларой, обратите внимание на ее цвет.
– Ее цвет? – переспросил доктор.
– Глаза, волосы и кожу, – кивнул мистер Пиктон. – По дороге домой расскажу вам об этом весьма интересную штуку…
Пока экипаж катился по длинной подъездной дорожке к дому Вестонов, мы заметили мужчину средних лет, с мускулистыми руками, и мальчика на вид чуть постарше меня, стоящих на краю пастбища, что расположилось между домом и ручьем, бегущим от подножия высокого лесистого холма поодаль. Они сражались с участком колючей проволоки, пытаясь заделать в нем прореху. По другую сторону дома был большой огород, который пропалывали девушка лет семнадцати-восемнадцати и женщина постарше. Как и мужчина с мальчиком, одеты они были в изношенное фермерское платье и делу своему предавались с решимостью энергичной и одновременно чуть-чуть разочарованной. Подобное отношение я спустя несколько лет встречал у многих похожих фермеров: поведение людей, вынужденных бороться против всего, что насылают на них Природа и человеческое общество, лишь чтобы свести концы с концами, но при этом питающих странную любовь к жизни, столь близкой к земле.