– В восемьдесят пятом лидеры всех пяти мафиозных семей, действовавших в Нью-Йорке, были приговорены по закону о деятельности коррумпированных организаций, занимающихся рэкетом, и отбывали в тюрьме наказание длительностью в столетие каждый. И это почти полностью их подорвало. Позднее, в девяносто втором, обвинения и показания Сальваторе «Быка» Гравано, ставшего первым мафиози, превратившимся в «крысу», помогли посадить Джона Готти. Но запустили процесс события восемьдесят пятого года и то, что произошло немного раньше.
– Откуда вы это знаете?
– Я читал. Я изучаю историю.
Пайн с сомнением на него посмотрела.
– Ладно. И мой отец каким-то образом этому помогал? Мне говорили, что он хотел стать актером. Как он оказался в «Плаще и кинжале»?
– А кто говорит, что это имело какое-то отношение к Тиму?
Пайн выглядела ошеломленной.
– Что вы пытаетесь мне сказать?
Лайнберри встал и с бокалом вина подошел к стеклянной стене террасы.
Пайн последовала за ним.
– Джек? – нетерпеливо спросила она.
Лайнберри не повернул головы в ее сторону, поставил бокал на верхнюю часть стены террасы и оперся на нее локтями.
Она схватила его за руку и повернула к себе.
– Что вы хотите мне сказать?
Он так долго на нее смотрел, что ей стало не по себе. В его глазах промелькнуло множество эмоций, но, в конце концов, осталась лишь нежность, наполненная облегчением или смирением; Пайн не могла понять, чем именно, возможно, присутствовали оба чувства.
– Ваша мать была моделью, которая в юности путешествовала по всему миру. За это время она встретила немало интересных людей, которым нравилась. Тех, кто хотел находиться рядом с ней.
– О каких людях вы говорите? – медленно спросила Пайн, хотя уже поняла, что знает ответ.
– Людей с большими деньгами и сомнительным прошлым. Со временем она поступила правильно, Ли, однако ей пришлось пойти на немалый риск.
– Вы хотите сказать, что она была подругой кого-то из мафиози?
– Она была еще слишком молодой, чтобы голосовать. Насколько хорошо вы в таком возрасте понимали, что происходило вокруг вас?