Светлый фон

Уэсли застыл, как каменное изваяние; его глаза потеряли блеск, появившийся, когда он увидел Ярдли.

— Ты — слабак, Уэсли. Ты превратился именно в то, во что тебя хотели превратить те, кто убил твоих родителей. Ты — их отродье. И своими деяниями ты воздавал почести им, а не Эдди.

— Ты ни хрена не знаешь о нас с Эдди! — рявкнул Уэсли. Гремя цепями, он стиснул кулаки и ударил по столу.

— Твои родители были никчемным мусором, ты не согласен? Стряпали в подвале метамфетамин, пока их собственный ребенок спал наверху… Тебе приходилось несладко. Не сомневаюсь, случались дни, когда они даже забывали накормить тебя или сменить подгузник. Ты это помнишь? Помнишь, как целыми днями валялся в собственных испражнениях, уставившись в потолок, с бурлящим от голода животом, моля о том, чтобы родители вспомнили о тебе? Но для них ты не существовал, правда? До тех самых пор, пока тебе не пришлось вытирать их кровь.

Уэсли бросился на нее. Цепи удержали его, но он рычал как зверь, силясь их порвать, а когда понял, что не сможет это сделать, плюнул ей в лицо.

Джессика вытерлась тыльной стороной ладони.

— До свидания, Уэсли. Увидимся в суде.

Выходя из комнаты, она улыбалась.

Глава 75

Глава 75

Ярдли, Уэсли и два пристава сидели в кабинете судьи Аггби. Повесив мантию на вешалку, судья достала из холодильника бутылку содовой, села за стол и закинула ноги на банкетку.

— В свете случившегося я с готовностью отложу следующее заседание, мисс Ярдли. Но не больше чем на несколько дней. Для большего срока вам понадобится согласие мистера Пола.

— В этом нет необходимости. Обвинение готово продолжать без показаний доктора Джонсона.

Кивнув, Аггби посмотрела на Уэсли.

— Мистер Пол?

— Для меня трагическая смерть мистера Джонсона ничего не изменила. Здоровье на первом месте, правильно, Ваша честь? Если у человека нет здоровья, у него ничего нет. Печально, что урок этот многие, подобно доктору Джонсону, усваивают слишком поздно.

Не обращая на него внимания, судья поставила стакан на стол.

— В таком случае двинемся дальше. Насколько я понимаю, мисс Ярдли, у вас остается еще двое свидетелей?

— Да, Ваша честь.

— Что ж, полагаю, мы управимся с ними сегодня или в крайнем случае завтра. Мистер Пол, скольких свидетелей собирается выслушать защита?