Воздух был холодный, но приятно охлаждал горячий лоб. Акуцу ещё больше укрепился в уверенности, что в таком состоянии он вполне способен сражаться.
— Скажу честно: я думаю, что вы причастны к делу «Гин-Ман». Вы не всё время находились в Англии. Когда разразилось это дело, вы были в Японии, правда? Осенью восемьдесят четвёртого года в Сакаи, в закусочной «Сино», прошла встреча преступной группы. Тамошний повар подтвердил, что вы говорили о «Новогодних полицейских карута».
— …
— «Извинение поручите начальнику первого отдела». Это вы придумали?
Сонэ молчал. С ничего не выражающим видом он шёл, глядя прямо перед собой. В этот момент Акуцу догадался, зачем Сонэ предложил пойти на улицу. Идя рядом, не нужно смотреть собеседнику в глаза; к тому же проще хранить молчание, избегая ответов на нелицеприятные вопросы. Можно остановиться и начать разговор. Однако сейчас Сонэ может выбрать — «разговор» или «движение». Способный противник. Чувствуется, что ноша его тяжела, но, с другой стороны, абсолютно очевидно, что этот человек обдумывает некий план…
Погруженный в свои мысли, Акуцу задел плечом идущую навстречу женщину, которая говорила по телефону через беспроводную гарнитуру. Они обменялись извинениями.
Пока двое мужчин шли по Старому городу до центра, машин практически не было. Всю ширину дороги, выложенной брусчаткой, занимали пешеходы. Акуцу подумал, что, если так и продолжать молчать, выйдет, что он согласен на условия своего визави, поэтому решительно заговорил:
— Я считаю, что преступная группа разделилась на две части. Другими словами, двухголовый Тэнгу.
Может быть, это выражение показалось Сонэ странным, поскольку он вдруг резко выдохнул.
— Насколько я выяснил, якудза Аоки Рюити стал так называемым центром, вокруг которого объединились Канэда Тэцудзи, Ёситака Хироюки и Уэхигаси Тадахико.
Акуцу чётко произносил каждое имя, словно читал их вслух. Взгляд Сонэ по-прежнему был направлен вперёд.
— Канэда Тэцудзи, занимавшийся кражами автомобилей, был близок с мужчиной с лисьими глазами, который назвал себя Канэда Такаси; биржевой спекулянт Ёситака и Тэцудзи общались по радиосвязи, у нас есть запись этих переговоров. Один из «денежных королей Ёситаки» — Уэхигаси. Между каждым из этих людей, и прежде всего Аоки, существовала связь. Предположим, что это группа А. Сонэ-сан, вас я определяю в группу Б.
— …
— В неё вошли бывший полицейский из полиции Сига Икусима Хидэки, его младший коллега, некто Ямасита, неизвестный молодой мужчина и вы, Сонэ-сан. «Курама Тэнгу» состояла из вышеперечисленных девяти человек. Я уже говорил раньше, что эти девять человек осенью восемьдесят четвёртого года устроили в закусочной в Сакаи собрание для «заключения перемирия». Что вы скажете на это?