Светлый фон

Неужели перед нами было живое существо – невиданный монстр, мастодонт, в тысячи раз превосходящий размерами колоссальных слонов, останки которых до сих пор находят в полярной мерзлоте? Наши души пребывали в таком смятении, что мы готовы были поверить в это, как и в то, что мастодонт собирается занести лапу над нашей лодчонкой…

Однако после первого смятения, когда была забыта всякая логика, мы сообразили, что проплываем всего-навсего мимо горного отрога необычных очертаний, вершина которого, напоминающая голову, только что вышла из тумана.

Ах, этот сфинкс!.. Я вспомнил, что в ночь, предшествовавшую кульбиту, проделанному нашим айсбергом, выхватившим из объятий волн «Халбрейн», мне приснилось сказочное создание той же породы, стерегущее полюс и готовое поделиться своей тайной с одним лишь Эдгаром По, наделенным гениальной интуицией…

Однако что за странные явления ждали нас впереди, что за удивление, даже ужас нам еще предстояло испытать!..

Как я сказал, скорость «Паракуты» возрастала уже на протяжении нескольих часов. Теперь лодка не плыла, а летела, при том что течение замедлилось. Внезапно стальной багор, находившийся когда-то на «Халбрейн», а теперь лежавший на баке лодки, сорвался с форштевня и, увлекаемый неведомой силой, исчез во тьме. Канат, к которому был привязан багор, натянулся, подобно струне. Казалось, что багор тянет нас к берегу…

– Что происходит?! – вскричал Уилльям Гай.

– Рубите канат, боцман, – приказал Джэм Уэст, – иначе мы налетим на скалы!

Боцман бросился на бак. Неожиданно нож, извлеченный им из ножен, выскользнул из его рук. Канат лопнул, и багор, подобно ракете, понесся к каменному чудовищу.

В одно мгновение все железное, что только было в лодке, – кухонная утварь, оружие, печка Эндикотта, ножи, висевшие доселе у нас на поясах, – устремилось в том же направлении… Неужели и лодке суждено оказаться на прибрежных скалах?

Что же происходит? Чтобы найти объяснение необъяснимому, оставалось признать, что мы угодили в края, где происходили невероятные события, в которые я отказывался верить, считая их порождением галлюцинаций Артура Пима…

Но нет, мы были свидетелями реальных явлений, происходившее с нами не имело никакого отношения к галлюцинациям!..

Времени на размышления уже не оставалось. Лишь только мы коснулись берега, нам в глаза бросилась шлюпка, лежавшая поблизости на песке.

– Шлюпка с «Халбрейн»! – вскричал Харлигерли.

И верно, то была шлюпка, украденная Хирном, только с проломленными бортами, напоминающая груду досок… Было ясно, что перед нами – шлюпка, разбитая волнами о прибрежные скалы.