Шварцман выдохнула. Харпер разговаривала с патрульным. Сэм — патрульный Харпер, а не подручный Спенсера. Не то что в Сиэтле, когда полиция ей не поверила. Эти офицеры на ее стороне.
— Я вернусь. Я не знала, кто он такой, я не знала, на самом ли деле он…
— Он — один из моих лучших парней, Анна. Поверьте. — Последовала пауза, а потом Харпер добавила: — Я на волейбольном матче у дочери, но могла бы приехать к вам.
— Нет, — сказала Шварцман.
Она как-нибудь справится сама. Быть бдительной — это нормально. Но не чокнутой.
— Оставайтесь с дочерью. Я уверена, что Сэм и…
Имя другого она не помнила
— Энди, — подсказала Харпер.
— Верно. Я уверена, они позвонят, если что-то найдут.
И у нее есть номер Харпер. Она всегда может позвонить ей.
— Я оставлю там сегодня вечером патрульную машину.
— В этом нет необ… — Анна осеклась. Неужели? Есть, и еще какая, не так ли? Чтобы спокойно спать всю ночь.
— Это только сегодня вечером, — настаивала Харпер. — Похоже, вам нужно как следует выспаться. Вы возвращаетесь в дом?
— Да.
— Если я вам понадоблюсь, у меня есть телефон.
Анна выдохнула. Полиция здесь для того, чтобы отпугнуть Спенсера. Харпер охраняла дом, охраняла ее.
— Хорошо. Спасибо.