Светлый фон

— Ты тоже полна сюрпризов, Белла, — цокнул языком Спенсер. — Но не очень хороших. Ты многое забыла за то время, что жила вдали от дома.

Здесь наверняка должен быть другой выход. Раздвижная стеклянная дверь в спальню. Окно.

— А теперь пойдем, посмотрим на комнату, которую я приготовил для тебя, — твердо сказал Спенсер и, стиснув зубы, приготовил электрошокер.

Вставай. Делай то, что он говорит. Тяни время.

Вставай. Делай то, что он говорит. Тяни время

Со слезами на глазах Анна привстала на колени. Спенсер протянул руку, но она поднялась сама. Сделала шаг. Он с силой толкнул ее. Анна увидела в дальнем конце спальни раздвижную дверь. Такую быстро не открыть. Он затолкал ее в гардеробную. Комната, притаившаяся за ней, была крошечной. Тусклые стены. Двуспальная кровать. Небольшой книжный шкаф, черный. Серый коврик. Никаких ярких красок.

— Смотрю, ты удивлена. — Его губы скривились в недоброй усмешке. — Я хотел, чтобы ты чувствовала себя как дома. Я знаю, Белла, ты больше не любишь яркие краски.

Она согнула колени, готовясь бежать. Спенсер схватил ее за руку и швырнул в комнату.

Анна, устояв на ногах, нырнула под его руку. Спенсер был проворнее. Он толкнул ее на стену и с силой ударил по лицу. Она рухнула на колени. Ахнула. Ощутила во рту вкус крови. Пульсирующую боль в губе.

— Я предупреждал тебя, Белла. Моему терпению пришел конец.

Шварцман осталась на полу.

— Чего ты хочешь? — крикнула она.

Спенсер склонил голову набок и прищурился. Он явно был безумен.

— Чего хочет каждый хороший муж… чтобы моя жена была счастлива.

— Ты убил Аву, чтобы сделать меня счастливой?

— Ты вынуди… — Он осекся, закрыл рот и покачал головой.

Он это сделал. Конечно, это сделал он. Она хотела это услышать.

— Давай, Спенсер. Скажи, что ты ее убил.

Высоко держа в правой руке электрошокер, Спенсер шагнул к ней.

Анна отпрянула, но он схватил ее за ногу, удерживая на месте. Железной хваткой. Сжав коленями ее талию, повалил ее на спину.