Светлый фон
Бульвар Ричарда Аррингтона-младшего

– Кросс словно перегорела внутри, – сказала Керри. Она глянула на стойку администратора и девушку за стойкой, которая говорила по телефону с тех пор, как Керри объявила, что им с Фалько нужно допросить мистера Томпсона. – Интересно, сколько нужно времени, чтобы выяснить, свободен он или нет?

Фалько наклонился к Керри.

– Она ждет, пока кто-нибудь скажет ей, что нам ответить.

– Видимо.

Девушка предложила им присесть на плюшевые кресла, но Керри решила постоять – в качестве напоминания, что ее время ограничено.

– Кросс – сложная, – сказал Фалько, – необязательно перегоревшая.

– Как она может оставаться в хороших отношениях с отделом с таким-то настроем?

На Керри эта женщина произвела впечатление серьезно утомленного жизнью человека.

– Может быть, они просто боятся отпускать ее на свободу.

Керри повернулась к нему.

– Боятся?

Он беззаботно пожал плечами.

– Я же говорю, она много знает.

– Детективы. – Администратор оторвалась от телефона и улыбнулась.

Керри пошла к стойке, надеясь, что удача наконец-то повернется к ним лицом и они смогут допросить Томпсона.

Как только Керри с Фалько подошли к стойке администратора, улыбка на лице девушки увяла.

– Боюсь, мистер Томпсон все еще на встрече на другом конце города. Не хотите оставить сообщение для его ассистента?

– Нет, – сказала Керри с фальшивой улыбкой. – Мы подождем. – Она развернулась и пошла обратно к креслам. Фалько сделал то же самое.

Девушка-администратор снова сняла трубку.