– Продолжай.
– В последние две недели он ведет себя странно. Сначала я думала, это просто стресс от предвыборной кампании, но потом я случайно услышала пару телефонных разговоров, которые не дают мне покоя.
– Телефонных разговоров с женой? – Керри сразу осознала горечь своих резких слов. Но Джен, изо всех людей… она-то должна была понимать, через что прошла Керри после измены мужа…
Керри взяла себя в руки. Она должна была ее выслушать по многим причинам.
Джен покачала головой, вытерла глаза.
– Я не знаю, с кем он разговаривал, но там была какая-то проблема. Что-то плохое.
Керри почувствовала острое разочарование.
– Если ты не собираешься поделиться чем-то криминальным, я не уверена, что тебе следует разговаривать именно со мной.
Она почти собралась уйти, когда Джен выпалила:
– Он был у того дома той ночью в среду. Который сгорел.
Керри застыла.
– Откуда ты это знаешь?
– Я была с ним. – Джен снова облизала губы и принялась теребить соломинку в пустом стакане. – Мы собирались поужинать тем вечером, но ему кто-то позвонил. Тео был страшно расстроен звонком. Сказал, что ему надо кое с кем встретиться и разобраться с одной проблемой. Когда мы подъехали к тому дому, – Джен сделала глубокий вдох, – он велел мне ждать в машине.
– С кем он встречался? – Керри ждала ответа с колотящимся сердцем.
Джен посмотрела ей в глаза.
– С Льюисом Йорком.
Сукин сын.
– Почему же, твою мать, ты не рассказала мне об этом раньше?
– Я хотела, – заплакала Джен. – Я тысячу раз начинала тебе звонить, но не могла себя заставить.
Керри с трудом сдерживала эмоциональные слова, которые ей хотелось бросить через стол. Она постаралась вспомнить, чему ее учили, напомнила себе, что она хороший детектив.