— Ваша честь, — Коин облокотился на трибуну, — такая вероятность определенно есть.
— Вы знаете конкретные даты? — спросил Лайман.
— Конкретных нет, Ваша честь. Срок созыва — в течение ближайших двух недель.
— Спасибо, господин прокурор, вы можете пройти обратно к своему столу. — Лайман, как старый судья, тоже хорошо знал эти игры юристов. — Где будет находиться ответчик во время ожидания судебного рассмотрения дела?
Коин вернулся за свой стол, обращаясь к судье:
— Ответчик будет содержаться либо в городской, либо в окружной тюрьме в зависимости от того, что будет расценено как наиболее безопасное место для нее.
— Мисс Куинн? — спросил судья.
Сэм понимала: нет никаких шансов, что Келли Уилсон отпустят под залог. Она сказала:
— В настоящее время я не имею возражений по поводу местонахождения моей подзащитной, Ваша честь. Что касается вопроса, упомянутого ранее, я хотела бы отозвать право мисс Уилсон на рассмотрение обвинений большим жюри. — Келли уже обвиняется по достаточным основаниям в двойном убийстве первой степени. Сэм не хотела, чтобы в результате созыва большого жюри к этим обвинениям добавились новые. — У моей подзащитной нет намерения тормозить процесс.
— Очень хорошо. — Лайман опять что-то записал. — Мистер Коин, намерены ли вы вести это дело как открытое, то есть с раскрытием всех относящихся к делу документов и фактов?
Коин раскинул руки — Христов апостол, не иначе.
— Всегда, Ваша честь. Если на то нет юридических оснований, наше управление всегда стремится вести дела открыто.
Сэм раздула ноздри. Она напомнила себе, что Расти придется побороться за больничную видеозапись.
— Мисс Куинн, вы удовлетворены этим ответом? — спросил Лайман.
— На данный момент да, Ваша честь. Я сегодня выступаю в качестве второго адвоката. Мой отец займется подачей ходатайств в суд, как только будет в состоянии приступить.
Лайман отложил ручку. Впервые за все время в его взгляде на нее не было осуждения.
— Как себя чувствует ваш отец?
— Рвется развивать бурную деятельность в защиту мисс Уилсон, Ваша честь.
Лайман скосил губы набок, очевидно, не вполне разгадав ее тон.
— Вы понимаете, что это дело об убийстве при отягчающих обстоятельствах, мисс Куинн, то есть сторона обвинения, вероятно, будет требовать смертной казни, на что она имеет полное право?