Светлый фон

— Позвони шефу, — говорит Джош. — Нам нужно несколько человек.

В ответ я слышу какое-то бормотание.

— Мне плевать, чем они там заняты. Скажи ему, что у меня под арестом две женщины, в наличии всего пять сотрудников, а снаружи банда хулиганов, от которой ничего хорошего ждать не приходится.

Дверь закрывается. Джош снова включает диктофон, выглядывает в окно и возвращается на свое место за столом.

— Сержант. — Скай, нахмурившись, листает блокнот. — Мы не могли понять, есть ли связь между четырьмя случаями пропажи детей. Люди обвиняли Кэтрин, потому что Фред и Джимми были похожи на ее сыновей и потому что она нашла тело Джимми. С другой стороны, Арчи был белокурым, совсем не похожим на двух других, и ему не причинили вреда.

Взгляд голубых глаз останавливается на мне.

— Вы также похитили Арчи Уэста, Рейчел? Вы убили Фреда и Джимми?

Я рада, что он спросил.

— Конечно, нет. Я понятия не имею, что случилось с Джимми и Фредом, но думаю, что обе смерти — это несчастный случай. Именно на этой версии много лет настаивал старший суперинтендант Стопфорд.

— Тем не менее оба они похожи на детей Кэтрин.

— У четверти детей на островах есть примесь латиноамериканской крови. Думаю, это ничего не значит.

Сэвидж хочет меня прервать, но я не даю ему вставить ни слова:

— Зато я могу точно сказать, что случилось с Арчи Уэстом. Поняла это пару дней назад.

Они снова обмениваются озадаченными взглядами и почти одновременно говорят:

— Продолжайте.

Я кладу руки на стол, одну поверх другой, пытаясь выглядеть спокойной — как чудовище, которым они меня теперь считают.

— Скажу, если вы позволите поговорить с Кэтрин.

Сэвидж ударяет ладонями по столу. Кольцо на его левой руке издает громкий стук, и жест получается более агрессивным, чем, как мне кажется, хотел сержант.

— Почему вам так важно поговорить с миссис Куинн?

— Я хочу сказать ей, что мне очень жаль. Я хочу посмотреть ей в глаза и сказать, что мне искренне жаль, что я разрушила ее жизнь. Убила ее мальчиков, которых, кстати, любила почти так же, как она.