Светлый фон

— Я прибыл от генерала Эспайата, — отрапортовал он, — с донесением майору Паулино.

— Что вы хотели рассказать о деятельности разведывательного центра? — спросил полковник.

— Я пошутил.

Майор протянул руку за конвертом, надорвал его, прочел записку и передал полковнику. Аббес несколько раз перечел ее, и оба уставились на меня.

— Лейтенант, когда генерал послал эту записку? — спросил майор.

— Десять минут назад. Генерал ждет профессора в посольстве США. Его ассистент может отправляться куда пожелает.

— Это невозможно! Недопустимо! — воскликнул Аббес. — Это… Генерал не в курсе дела!

— Генерал полностью в курсе этого дела, — сказал адъютант.

— Знает ли генерал…

— Он знает обо всем.

— За этим кроется какая-то дипломатическая игра, но я…

— Генерал специально подчеркивает необходимость извиниться перед профессором Кастельфранко.

— Я ни перед кем не стану извиняться, — надменно произнес Аббес.

— Генерал примет вас завтра в одиннадцать утра. Он уже передал для вас телефонограмму в министерство.

Полковник поглядел на меня.

— Кастаньо, вы знаете испанский? Прелестно. Так мне легче говорить. Я узнал, что вы собирались на несколько дней в Сантьяго-де-лос-Кабальерос. Это верно? Нет? Прелестно. А когда вы намерены оставить Сьюдад-Трухильо?

— Послезавтра, — сказал я.

Уже давно пробило двенадцать, я должен уехать сегодня же, еще до начала беседы полковника с генералом Эспайатом. Ни я, ни Гарриэт, о которой еще никто не знал, не располагали поддержкой со стороны Кастельфранко; нам необходимо было покинуть Сьюдад-Трухильо в течение нескольких ближайших часов.

Лейтенант спросил:

— Вы Андреа Кастаньо? — и протянул мне заклеенный конверт. — Сенатор Этвуд просил передать вам это. Генерал Эспайат уполномочил меня выразить вам искреннее сожаление… за столь неприятный для нас инцидент. Генерал уверен, что в управлении с вами обращались с должным уважением.