Светлый фон

Дейзи-Мэй прикусила губу.

– Людям нужна цель. Это правда, будь ты подростком на Почве или полудушой в чистилище. И я собираюсь дать им цель.

Герцогиня настороженно посмотрела на нее.

– Ты что-то затеваешь.

– Что-то затевать – это потирать руки, сидя в каком-нибудь вонючем логове. Я освобождаю людей, Рейчел.

Дейзи-Мэй заметила вспышку гнева на лице пожилой женщины; обращение по имени ломало протокол, существовавший тысячелетиями. Потом гнев ушел.

– Не рассказывай мне, что ты планируешь. Я только рассержусь, и именно по этой причине я тебя выбрала. Ты – будущее, а я скоро стану забытым прошлым. Так все и должно быть. – Герцогиня вздохнула, с признательностью глядя на картину перед собой. – Немного есть вещей в этом месте или в моей бывшей работе, по которым я буду скучать, но этот вид – одна из них. Если тебе когда-нибудь потребуется подумать или принять решение, которое не хочешь принимать, здесь не самое плохое место для уединения. – Она повернулась к Дейзи-Мэй и протянула руку. – Удачи.

Дейзи-Мэй, фыркнув, не обратила внимания на руку и обняла пожилую женщину.

– Рукопожатия для мертвых. В мою смену мы обнимаемся.

Герцогиня застыла, потом немножко расслабилась и потрепала девушку по спине.

– Кажется, ты нервничаешь.

– Ну да, я нервничаю.

– Это место не отличается от любого другого, – сказала Герцогиня. – Жаркое, тусклое, изолированное, возможно, но в остальном обычное место.

– Оно не было таким, когда я была внутри, – ответила Дейзи-Мэй. – Это «место» сидело у меня в голове.

– Сейчас будет иначе. Теперь ты посетитель, а не заключенный.

Дейзи-Мэй выдохнула, пробежалась на месте, собираясь с духом.

– Он больше не может повредить тебе, – сказала Герцогиня.

– Легко говорить… Тебя этот козел не глотал целиком.

– Ты – страж Загона; даже он не настолько глуп, чтобы навредить тебе.

Герцогиня отступила на шаг, оценивая черную кожаную куртку девушки, футболку с группой «Рэмоунз», узкие джинсы и новенькие «Конверсы».