– Священник.
– Или одет как священник, – пробормотала Софи.
Они смотрели, как он подходит к крыльцу. Мужчина остановился, вытер лоб платком. Какой-то прохожий остановился и заговорил с ним, искренне радуясь встрече. Человек в рубашке священника положил руку прохожему на плечо, и тот опустил голову, словно в молитве.
– Согласна, это священник, – признала Софи. – Давай поговорим с ним.
Она взялась за перила, поднялась и подошла к мужчине.
– Извините. Вы участвуете в следующей службе?
Дон Хардин нахмурился, затем улыбнулся:
– Да, и боюсь опоздать. Если вы не возражаете, мне нужно пройти.
– О чем будет за служба? – Невинный вопрос.
– О прощении, мире и примирении, – терпеливо ответил Хардин. – И сегодня она будет особенной: у нас много иностранных гостей и религиозных лидеров. – Он заставил себя улыбнуться. – Так что мне действительно нужно идти, простите. – На его лбу выступили бисеринки пота.
Он обошел Софи, толкнул стеклянную дверь и исчез внутри.
Сэм появился у ее плеча.
– Он участвует в службе, – сказала Софи. – Молитва за мир и все такое.
Они стояли на высоком крыльце собора под выгравированным на стекле двухметровым Томасом Беккетом[25]. Сэм и Софи смотрели друг на друга, оба взволнованные, оба заметно встревоженные. Софи заметила приближающегося из-за спины Сэма седовласого пожилого мужчину в черном костюме и расшитой кипе. Его сопровождали четверо мужчин – по двое с каждой стороны. Они тоже были в кипах, но из простой черной ткани. Они шли неторопливо и торжественно, словно несли флаг. Софи подтолкнула Сэма локтем.
– Доброе утро, – поздоровался с Софи седовласый мужчина, поймавший ее взгляд.
– Доброе утро, раввин. Вы пришли на службу?
– Конечно, – он улыбнулся. – А вы?
Он зашел внутрь прежде, чем Софи придумала ответ.
– Полагаю, да, – сказала она сама себе.
Они видели, как за стеклом мужчина в серой мантии приветствовал вновь прибывших. Теплые рукопожатия, похлопывания по плечу. Старые друзья.