Я не утруждаю себя ответом.
Реджинальд останавливается у дерева, поднимает лапу и орошает ствол.
– И все же мне любопытно, – продолжает Синклер. – Какая часть нашей жизни нас выдала?
Я не вижу причин умалчивать об этом:
– Университет Орала Робертса.
– А-а, наше начало. Мы тогда были куда более беспечными. Вы нашли Ральфа Льюиса?
– Да.
Он улыбается.
– Это было, так сказать, три вымышленных имени назад. Ральф Льюис стал Ричардом Лэндерсом, а затем Роско Леммоном.
– И везде одинаковые инициалы, – говорю я.
– Вы наблюдательны.
Мы покидаем церковный двор и выходим на лесную тропинку. Интересно, преподобный Синклер намеренно выбрал такой маршрут или просто вывел своего крепыша Реджинальда на ежедневную прогулку? Воздерживаюсь от вопроса. Священник не отказывается говорить, а именно это мне и нужно.
– После окончания университета, – рассказывает Синклер, – мы с Ральфом отправились в миссионерскую поездку. Тогда эта страна называлась Родезией. Предполагалось, что мы пробудем там не больше года, но, поскольку страсти по «Шестерке» еще не улеглись, мы задержались на двенадцать лет. У нас с ним были разные интересы. Я работал как христианский миссионер, хотя имел куда более либеральные воззрения, нежели те, что нам преподавали в университете. Ральф терпеть не мог религию. Его не интересовало обращение коренного населения в христианство. Он хотел решать практические задачи: кормить и одевать бедняков, обеспечивать их чистой водой и медицинской помощью. – Синклер смотрит на меня. – Вин, вы человек религиозный?
– Нет, – честно отвечаю я.
– Позвольте спросить, во что вы верите?
Я отвечаю так, как привык отвечать любому верующему, будь то христианин, иудей, мусульманин или индуист:
– Все религии – набор нелепых суеверий, за исключением, разумеется, вашей.
– Хороший ответ, – усмехается Синклер.
– Преподобный… – начинаю я.
– Не называйте меня так, – возражает Синклер. – В епископальной церкви мы используем слово «преподобный» как прилагательное, а не обращение. Это же не титул.