— Ну, — манерно осведомилась она, — что скажешь?
Штильхарт утвердительно покачал головой и, подойдя к девушке, приобнял её.
— Ничего так, — сказал он, хитро улыбнувшись, — пожалуй, украду тебя на часик-другой, пока ты не превратилась из светской львицы в старую зайчиху.
Кристина широко улыбнулась, передразнивая молодого человека.
— Штильхарт, ты заставляешь слово кадрёж звучать по-новому, — бросила она.
— Нет-нет, я вполне серьезно, — запротестовал Штильхарт, — выглядишь ты дальше некуда.
— Именно так должна выглядеть богатая клиентка клиники, страдающая депрессией, — заявила Кристина, — по крайней мере так утверждает Фабиан.
— По улице Паки я бы в таком виде не пошел, — заметил Штильхарт, оглядывая Кристину, — господи, тебе ещё и головной убор дали. Ты уверена, что это сработает?
Левонова присела на диван и откинулась на спинку.
— Не люблю быть уверенной, — сказала она, — мне в жизни нравится неопределенность.
Штильхарт усмехнулся:
— В твоей жизни и так много неопределенности, больше не надо. Слушай, что-то в твоем образе не то. Наверное, много чопорности, чрезмерного себялюбия, а вот раскованности маловато.
— Очень смешно, — сказала Кристина, — знаешь, если я буду слишком раскована, то лучше меня заковать обратно, во избежание последствий. Итак, каков у нас план?
Штильхарт удивленно закатил глаза:
— Оу, я думал, что у тебя он есть и не позаботился о запасном.
— «Лимес», — произнесла Кристина.
— Звучит как что-то итальянское, — сказал Штильхарт. — И что это или кто?
— Это один из ведущих геополитических журналов Италии, — пояснила Кристина, — там недавно вышла моя статья.
— Я её тоже читал, — сказал Штильхарт, — «Актуальные вопросы глобальной безопасности в контексте устойчивости», я ничего не понял. Ну и как же эта статья тебе поможет?
— Очень просто, — засмеялась Кристина. — Племянница главного редактора журнала получила приглашение подлечиться в этой клинике. У меня с ней очень хорошие отношения, и я убедила её не ехать, а отдать приглашение мне.