Карелла вынул чемоданчик из камеры.
— Он не заперт? — спросил Хейвз.
— Кажется, нет.
— Открой его!
— Что я и делаю, — ответил Карелла. — Вот только руки, черт, трясутся!
Хейвз с нетерпением ожидал, когда Карелла раскроет этот чемоданчик. Карелла, наконец, открыл его, и они увидели четыре больших конверта. В первом конверте полицейские обнаружили массу фотокопий письма, которые отправил адвокат бедняги, выпившего лимонад с мышью.
— Они для нас уже известны, — заметил Хейвз. — Давай второй конверт!
Во втором конверте лежали две страницы из бухгалтерского отчета фирмы «Элдерли и Краншоуэ. Обе страницы были подписаны мистером Энтони Ноулесом. При изучении этих страниц стало очевидно, что вторая страница является ревизией первой. Данные первой и второй страницы не сходились на сумму почти в тридцать одну тысячу долларов. Но цифры на второй странице сходились со всеми расчетами, и спасибо вам, мистер Ноулес, не знаем, кто вы, но нам теперь ясно, что вы ограбили фирму на данную сумму, а затем сбалансировали отчет, чтобы погасить недостачу. Сай Крамер известными только ему путями раздобыл эти документ^ и использовал их для вымогательства денег у мистера Ноулеса. Теперь полицейские знали человека, от которого Крамер получал ежемесячно сумму в 1100 долларов.
— Мошенник на мошеннике, — сказал Карелла.
— До мозга костей, — согласился с ним Хейвз.
— Нужно отыскать этого Ноулеса.
— Да, черт возьми! Клянусь, это он уложил Крамера, — ответил Хейвз.
Третий конверт содержал шесть негативов и фотоснимков Люси Менкен, на которых она была снята в очень откровенных позах, почти голой.
Карелла и Хейвз с интересом рассматривали фотографии и, казалось, уже без полицейского профессионализма!
— Хороша, — произнес Хейвз.
— Да, — согласился Карелла.
— Карелла, ты человек женатый, — напомнил ему Хейвз.
— Она тоже замужем, — отпарировал Карелла. — Так что здесь мы в равных условиях!
— Думаешь, она убила Крамера?
— Не знаю, — сказал Карелла. — Может быть, последний конверт станет решающим во всей этой головоломке! — Он вынул последний конверт из чемоданчика. — Думаю, он пустой, — Карелла несколько замешкался.