— С другой стороны, возможно, он говорит правду.
— Хотелось бы мне знать побольше о старике, — сказал Хейвз.
— Все в свое время. Когда мы вернемся со снимками, мы расспросим его.
— А труп тем временем остывает.
— Труп уже остыл, — сказал Карелла.
— И дело это тоже.
— Что ты хочешь? Январь на дворе, — ответил Карелла, и они перешли через дорогу.
Когда они приблизились, малыш на трехколесном велосипеде начал палить по ним: «Пиф-паф, пиф-паф, пиф-паф», потом затормозил, царапая подошвами асфальт. Ему было года четыре. Красная с белым вязаная шапочка съехала на одно ухо. На лоб высунулась прядка рыжих волос. Из носа у него текло, и мордашка была перепачкана соплями, которые он все время размазывал тыльной стороной ладошки.
— Привет! — сказал Карелла.
— А вы кто? — спросил мальчик.
— Я — Стив Карелла. А ты?
— Мэнни Мэскин, — ответил мальчик.
— Здорово, Мэнни. Это мой напарник, Коттон Хейвз.
— Привет, — сказал Мэнни и помахал рукой.
— Сколько тебе лет, Мэнни? — спросил Хейвз.
— Вот сколько, — ответил мальчик и поднял четыре пальца.
— Четыре года. Прекрасно.
— Пять, — поправил Мэнни.
— Нет, ты показал четыре.
— Нет, пять, — настаивал Мэнни.