– Примерно полчаса назад. Быть может, немного раньше.
– Вы были с его женой?
– Да, мы вместе вошли в дом.
Голубые глаза быстро заморгали. Карсон, казалось, хотел что-то сказать, но либо передумал, либо не смог подобрать нужных слов, и спросил резко:
– Где была его жена?
– Не знаю.
– Кто-то пытался убить Фолкнера еще на прошлой неделе. Вы знаете об этом?
– Слышал.
– Кто рассказал вам об этом?
– Харрингтон Фолкнер.
– А его жена ничего вам не рассказывала?
– Нет.
– В том покушении много загадочного, – продолжил Карсон. – По словам Фолкнера, он ехал на машине, и кто-то выстрелил в него. Он заявил, что слышал звук выстрела и свист пули, пролетевшей мимо и застрявшей в обшивке салона. Так звучало его заявление полиции, но нам с мисс Стенли он не сказал ни слова.
– Кто такая мисс Стенли?
– Наша машинистка.
– Быть может, вы мне обо всем расскажете?
– Фолкнер подъехал к конторе, остановил машину у входа. Я заметил, что он достал нож и стал ковыряться в обшивке переднего сиденья, но тогда я не придал этому ни малейшего значения.
– Что произошло потом?
– Я увидел, что он пошел в свою квартиру, во вторую половину дома. Пробыл там минут пять. Скорее всего, звонил в полицию. Потом пришел в офис, и по его поведению, если отбросить излишнюю нервозность и раздражительность, нельзя было и подумать, что что-то произошло. На его столе лежало несколько писем. Он взял их, внимательно прочитал, потом подошел к столу мисс Стенли и продиктовал ей ответы. Она заметила, что у него дрожали руки, но в остальном он вел себя, как обычно.
– Что произошло потом?