– Хм… Похож. – Старуха повернулась, прошла в полумрак комнаты и села в кресло-качалку у холодного камина. Других комнат в домике не было: плита справа и кровать в углу. – Ну, проходи. Я сказала Леону, что хочу поговорить с тобой. Но не сказала, что займу этим целый день.
Джонни сел на стул по другую сторону от камина.
– Леон говорит, что он ваш внук.
– У его мамочки были самые круглые каблучки[19] во всем округе, так что, может, внук, а может, и нет. Это мне?
Джонни передал пакет, и Вердина сунула в него палец, а потом слизнула песок.
– Ладно. – Она поставила пакет на колено. – Скажи мне, что ты хочешь знать.
– Вы сказали, что я похож на Мерримона. Что это значит?
– То, что ты пошел в своих родичей по мужской линии.
– С чего вы это взяли?
Она презрительно фыркнула.
– Твоя семья много лет владела моей семьей. Или ты позабыл об этом?
Джонни покраснел от смущения. Об этом он и впрямь не подумал. А как же Леон?
– Куришь? – спросила Вердина.
– Нет.
Из кармана старухи вынырнула самокрутка. Вердина чиркнула спичкой и выпустила клуб дыма. Табаком от него не пахло.
– Леон говорит, ты Хаш Арбор владеешь…
– Да, мэм.
– Постройками? Землей?
– Всем.
Старуха еще раз затянулась, отложила самокрутку и сняла с языка какую-то крошку.