Я попросил ее не задавать лишних вопросов и просто следовать за мной.
Мне было боязно, что в помутненном состоянии Бенедикт и Клаудия могут натворить бед, поэтому я дал денег Эдмунду и попросил его остаться еще на одну ночь, чтобы он проследил за спящими детьми и угнетенными взрослыми.
– Если вы найдете человека, решившего напустить на меня полицейских, то я перепишу на вас весь свой бизнес. Не хватало еще перед смертью прослыть убийцей, стараясь всю жизнь быть святой, – сказала миссис Мур, когда я помогал ей выйти из экипажа перед Скотланд-Ярдом. – Бенедикт не умеет распоряжаться деньгами. Он все растратит на портовых девок и развлечения, и, может быть, попробует снова заняться гостиничным делом. Других родственников у меня нет, а дети еще малы.
– Кэтрин, что вы такое говорите? Я же понятия не имею, как управлять транспортной компанией и не хочу возлагать на себя такую ответственность. Зачем мне это нужно?
– Продайте и приобретите то, чем вы умеете управлять. Например, свой дом. Или вложитесь в лавки, в чайные предприятия, спонсируйте футбольные матчи, станьте букмекером!
– Ваше предложение действительно занимательно. Почему же вы сами этим не занялись, заимев финансовые трудности?
– Неизвестно, как скоро все это стало бы приносить мне деньги. Отель Бенедикта требовал содержания, а компания приносила средний, но стабильный доход, – прохрипела Кэтрин и остановилась отдышаться, жадно вдыхая ртом холодный воздух. – Итан, пообещайте, что, получив права на бизнес, вы не бросите моих детей и будете им материально помогать. Если с моим мужем что-то случится, отвезите Германа и Дакоту его родителям. Я оставлю вам адрес. Вы обещаете?
– Ваши дети не будут ни в чем нуждаться.
– Как хорошо, что лорд Олсуфьев смог вас так подробно разглядеть и привести в наш клуб, – сказала миссис Мур и пошла ко входу в полицейский участок, волоча за собой пораженную болезнью ногу. – Просто чудо. У Себастьяна всегда был наметан глаз на достойных людей. Особенно на тех, кто входит в его круг приближенных.
– Что вы имеете в виду?
– Вы мальчик одинокий и благодарный. Всегда бьетесь до конца. Я хочу попросить вас еще кое о чем. Закажите гроб поменьше. Мне все равно спать в нем одной.
В допросной нас ждала миссис Белл. Закованная в наручники и рассерженная, она позволила себе бранить неприличными словами меня, мистера Гилберта, полицейскую штаб-квартиру, лорда Олсуфьева и даже едва живую миссис Мур.
Под нескончаемую ругань Беатрис я усадил Кэтрин на стул, снял с себя пальто и закатал рукава рубашки, затем облокотился спиной к стене около выхода из допросной и скрестил руки на груди, молча слушая и ухмыляясь обещаниям хозяйки абортария устроить мне неприятности.