Светлый фон

Фокс поспешил к нему на помощь с вытянутой для рукопожатия рукой:

– Мистер Клифф? Я Текумсе Фокс. Что до типа, сидящего за чудовищно роскошным столом ручной работы, то это Нат Коллинз.

Посетитель вернул себе достаточно самообладания, чтобы в сносной манере ответить на приветствие, а затем обратился к Эми:

– Мне казалось, ты попала в больницу… Я подумал… Я поспешил туда, и мне сказали, что ты отправилась домой, и я бросился туда, и… – Он приблизился к девушке еще на шесть дюймов – примерно на одну десятую того расстояния, которое их разделяло. – Я подумал… Тебе уже лучше?

– Я прекрасно себя чувствую, спасибо, – жизнерадостно сказала Эми.

– Ну… тогда… – Мистер Клифф осекся, краска начала медленно сходить с его лица; чуть помолчав, он добавил тоном робким и глуповатым, который скорее подошел бы слабоумному, а не руководителю: – Это замечательно.

Фокс опять пришел на выручку:

– Мисс Дункан получила сильный удар по голове, но без серьезных последствий. Вы явились повидаться с ней?

– Нет, я… я не знал, что она здесь. – Мистер Клифф делал большие успехи: он уже походил на мужчину, который ведет учтивую беседу с другим мужчиной. – Я пришел встретиться с мистером Коллинзом. Собирался спросить, где найти мисс Дункан, но и с ним самим мне тоже хотелось поговорить.

– В таком случае присаживайтесь, – предложил адвокат, – и приступим.

– Но я… – Клифф, заметно смущаясь, посмотрел на Фокса, а затем снова уставился на хозяина офиса. – Разговор пойдет доверительный…

– Мы можем оставить вас наедине, – с готовностью предложил Фокс. – Не так ли, мисс Дункан?

– Разумеется. – Уже по тону ответа было ясно, что Эми ни о чем другом и не мечтает. – Разумеется, я… личные дела мистера Клиффа… Разумеется…

– Нет! – Клифф поймал Фокса за локоть. – Я не подозревал, что могу прервать… Я не хотел помешать… Нет ни малейших причин для… – Видя, что ему удалось задержать Фокса, Клифф направился к стулу у другого угла стола, сел и с места в карьер объявил: – Я желаю нанять вас, мистер Коллинз.

Нат Коллинз подался вперед с одобрительной улыбкой:

– Для любого адвоката эта фраза звучит высокой поэзией – куда выше, чем все, что создали Китс или Шекспир. Могу я узнать, с какой целью?

– Чтобы защищать меня… э-э-э… не то чтобы меня лично. Полицейские допросили меня в связи со смертью Артура Тингли. Конечно, никто не подозревает меня в убийстве, но полиция выяснила, что я вел с ним переговоры о покупке его бизнеса для моей компании… Я вице-президент компании «Провиженс энд беверидж корпорейшн». Кроме того, меня спрашивали, известно ли мне о недавней попытке нанести вред бизнесу Тингли в виде добавления примесей в их продукты. Я действительно знал об этом, потому что в профессиональных кругах такие новости разносятся весьма быстро… с помощью слухов или же по каналам, которые каждая крупная компания держит как раз на такой случай. До меня лишь доходили слухи, ничего больше, и я совершенно точно ничего не знал об убийстве. Но даже простой допрос в полиции в связи с подобным происшествием – это слегка… неприятно. В интересах своей компании, равно как и в своих собственных, я хочу… ну… мне нужны совет и услуги, если они потребуются, толкового адвоката. Для этого я и хотел бы вас нанять.