Він відчинив хвіртку й увійшов на територію — в цей єдиний зелений оазис. Біля паркану ріс волоський горіх, а посеред галявини — яблуні та груші.
— Ти прийшов до тата? — запитав дзвінкий голосок, що лунав звідкись із-за дерев.
Рат підвів очі й побачив схожу на будиночок конструкцію на старому буці. Дівчинка, якій було вісім чи дев’ять років, з цікавістю дивилася на нього.
Рат кивнув.
— Ти злочинець? — серйозно запитала дівчинка.
Рат не міг не розсміятися.
— Я так не думаю, — сказав він. — Я працюю на твого тата.
— То ти поліцейський?
Рат знову кивнув.
— Бачите, як добре мене охороняють, — сказав низький голос. — Ніхто не може пройти непоміченим повз мою Гільду.
Доктор Бернгард Вайс стояв перед будинком у надзвичайно розслабленій позі. Він засунув руки в світлі лляні штани, а поверх сорочки одягнув тонкий в’язаний жилет.
— Заходьте, пане комісаре, — сказав він. — Нам є про що поговорити.
— Боюся, що це так, пане докторе.
У будинку служниця забрала у Рата капелюх і пальто.
— Ми не хочемо, щоб нас турбували, — сказав Вайс і повів Рата до просторого кабінету, який був значно просторішим за офіс Вайса на «Алекс».
Вони сіли на м’який гарнітур, на столі стояли горнятко з кавою і дві чашки, навіть кілька тістечок. Рат сприйняв це як хороший знак.
— Є вже якісь новини про розшук? — запитав він свого боса.
Вайс похитав головою.
— Я теж цього не очікував. У нас навіть його фотографії, щоб дати колегам, немає. А за допомогою лише одного опису людини серед чотирьох мільйонів ви або не знайдете жодної людини, або знайдете когось не того, хто вам потрібен.
Вайс налив відвідувачеві кави.