Светлый фон

— Мисс Кесслер, — сказал бородатый, не сводя глаз с голландца, — пожалуйста, отойдите в сторону.

Ноги Аны словно налились свинцом. Она пыталась осознать, что происходит. Лицо Яна оставалось спокойным, но она видела, что его глаза мечутся между пистолетом, бородатым и ею, оценивая расстояния между ними. Кроме того, она заметила стальное лезвие, зажатое в его правой руке, которое он прижимал к ноге.

— Как вы заметили, — обратился к ней Ян, — этот человек напал на меня. Я пытался защититься.

— Ана, — сказал бородатый, — Мэтью просил меня присмотреть за вами. Делайте, что я вам говорю. Отойдите от нас подальше.

Она отступила на несколько ярдов. Ей показалось, что бородатый, хотя и испытывал боль, не очень беспокоился по поводу своей раны, что он упал на колени только для того, чтобы поближе подобраться к оброненному им пистолету. Теперь они оба были в нерешительности. Никто из них не мог поднять пистолет, не подставив себя под удар другого, однако никто не собирался отступать и тем самым позволить противнику поднять пистолет. Ана оглянулась, ища кого-нибудь, кто бы мог разрешить эту ситуацию.

Ян стал пятиться назад по садовой дорожке. Его свободная рука была прижата к груди, как будто он собирался сунуть ее за пазуху, но не хотел этого делать. Другой наклонился ближе к пистолету, даже вытянул руку, но также всем своим видом демонстрировал, что не собирается больше ничего делать.

— Мисс Кесслер, — сказал Ян, — мне очень жаль, что наша встреча заканчивается подобным образом. Пожалуйста, поймите все правильно. И держитесь подальше от этого человека — он опасен. Я готов подождать, чтобы вы могли уйти отсюда целей и невредимой.

Как это мило с их стороны проявлять такое беспокойство о ней.

— Думаю, вам лучше уйти, Ян. Пока еще что-нибудь не случилось.

— Хорошо. — Он улыбнулся ей. — Берегите себя.

Он не пошел направо, в сад, а продолжал идти по тропинке, через арку в кирпичной стене, которую Ана даже и не заметила. Он просто исчез. Бог знает куда.

Бородатый моментально подхватил пистолет и вскочил, не отводя глаз от арки, а затем начал оглядываться, не обращая на Ану никакого внимания.

— У вас сильное кровотечение, — сказала она.

Взглянув на свой намокший от крови рукав, он кивнул.

— Глупо получилось. Я не ожидал от него такой реакции.

— Вы собирались его убить?

— Нет. Это было бы легко, он ничего не видел вокруг, кроме вас. Я пытался схватить его, но он действовал очень быстро. Хорошо еще, что не убил меня. Кстати, меня зовут Бенни. Извините, что так получилось.

Он почти не смотрел на нее. Она понимала, что ей следует опасаться его, но страха не было, то ли потому, что уже не было сил на эмоции, то ли так подсказывал ей внутренний голос — этого она уже не могла определить.