Светлый фон

– А ты бы призналась?

Эми отвела глаза. Все было и так понятно.

– Я рассказала обо всем Джеку, потому что доверяла ему, но это было большой ошибкой. И он был единственным, кто про это узнал. Я вовсе не собиралась идти у вас на поводу. Забрать моих детей вы могли, только убив меня.

– А сейчас что вы собираетесь делать?

– Могу задать тебе тот же вопрос, – парировала я, зная, что этот вопрос крутится в ее воспаленном мозгу последние несколько часов. Меня интересовали только Джей и Оливия и их возвращение ко мне. Но это не значило, что мне не придется разгребать кучу других проблем. Джек. Эми. Коллеги в «Лучшей жизни». Работа Джека. Соседи. Родные Джека. У всех возникнут свои вопросы.

– Ты совершила ошибку, не так ли? Я знаю, как это бывает и как легко ее сделать.

Я вынула руку из кармана.

– Он вломился в дом…

– Но мы-то с тобой знаем, что это неправда, – перебила я ее, прежде чем она продолжила лгать. – У него был ключ. Я ему сама дала. Держу пари, что он на тебя не нападал. Ты просто хладнокровно застрелила Дэна, не так ли?

– Он это заслужил.

– Расскажи, что произошло, – сказала я, надеясь, что она видит мой палец, лежащий на курке. – И помни, я сразу догадаюсь, если ты соврешь. У тебя был хоть какой-то повод?

– Я знала, что он вернется, – произнесла Эми, глядя мне прямо в глаза.

Голос ее звучал четко и невозмутимо. В нем сквозила уверенность. Она меня не боялась. Наоборот, ей хотелось это сообщить, чтобы сделать мне больно.

– Я ждала его. Догадывалась, что он придет сюда, разыскивая вас. Но я не знала, что у него есть ключ. Я сидела на кухне и выстрелила в него, как только он вошел. Он даже не успел слова сказать.

– А где он сейчас?

– В кабинете Джека.

– Спасибо, – поблагодарила я, опуская в один карман пистолет и доставая из другого записывающее устройство. – Теперь у меня есть все, что нужно.

– Что это?

– Ты сейчас позвонишь Джеку и попросишь, чтобы он приехал в Блафф-Пойнт, – скомандовала я нетерпеливо.

– Зачем?

– Если ты не позвонишь, я пошлю эту запись моей приятельнице в полицию. Все остальное сделает она.

Я видела, что Эми впадает в панику.

– Я уеду, и вы меня больше никогда не увидите.

– Надеюсь, – сказала я, наслаждаясь моментом. – Но сначала ты позвонишь ему.

Она потянулась за своим сотовым, и я напряглась, ожидая от нее резких движений. Но Эми стала звонить Джеку.

Когда она закончила разговор, я отобрала у нее телефон и вынула свой, по которому и позвонила на последний номер в списке недавних звонков.

– Алекс, это я. Все в порядке. Тело здесь, и она во всем призналась.

– Жди…

* * *

Закончив разговор, Алекс тяжело вздохнула.

Потом нашла в своем телефоне нужный номер. Через несколько секунд она уже говорила с полицейским участком, зная, что половина местного отделения окажется в том доме за считаные минуты.

Когда она подумала, как близко находилась от гибели в ту злополучную ночь, по ее телу разлилось тепло облегчения.

Закрыв глаза, Алекс вспомнила, как лежала в багажнике машины. И ждала. Когда Пенни открыла багажник, она, развернувшись, немедленно выпрыгнула из него. Подняв к небу руки, она резко опустила их вниз, разорвав клейкую ленту. Потом бросилась бежать, но, увидев пистолет в руках Пенни, резко остановилась, подумав, что конец близок.

Однако Пенни вдруг заговорила с ней, рассказав, что случилось на самом деле.

Она даже вернула ее вещи, продемонстрировав тем самым свое доверие.

По идее, Алекс должна была вытащить пистолет, заставить Пенни опуститься на землю и немедленно арестовать ее, чтобы наказать за содеянное.

Но что-то остановило ее.

Колби возвратился вместе с Сарой.

Алекс никогда не видела своего психотерапевта в таком плачевном состоянии.

И решила поступить по-другому. Так, как ей раньше и в голову не приходило. Быстро перестроившись, она предложила Колби и Пенни сохранить им с Сарой жизнь, пообещав свободу и возможность скрыться.

И они на это согласились.

Хотя наверняка рано или поздно им все равно придется заплатить за свои прегрешения.

В какой-то степени Алекс их пожалела. Ведь было очевидно, что сами они вовсе не желали впутываться в подобные дела.

Похоже, Сара знала, что произойдет дальше. Один человек будет искать ее дома. А Эми и Джек расправятся с ним.

Алекс ощутила, как по ее венам растекается жгучее чувство вины. Она ведь могла предотвратить его смерть. И теперь, если что, не позволит Пенни и Колби зайти слишком далеко.

Алекс размышляла, стоит ли ей быть рядом с Сарой, когда та поставит в этом деле точку. Там, в Блафф-Пойнте. И можно ли ей верить, когда она утверждает, что хочет просто поговорить с ним. Словно этого будет вполне достаточно.

Алекс так и подмывало рассказать все коллегам. Сообщить им то, что ей известно, и будь что будет. Вот только она уже знала, что в такие вещи начальство лучше не посвящать.

Она уже пострадала от своей чрезмерной честности.

И не собиралась повторять этот печальный опыт.

Глава 56

Глава 56

У меня была только пара часов. И это внушало мне опасения. Я не знала, как все сложится. Ведь ситуация могла мгновенно измениться. Следовало действовать быстро и с умом.

Я ждала Джека в Блафф-Пойнте. И не думала, что наше общение затянется. С Эми все прошло как нельзя лучше. Я оставила ее, когда на улице показалась дюжина полицейских машин. Вряд ли она сумеет сбежать.

Уж я постаралась, чтобы этого не произошло.

Когда мерседес Джека сворачивал на парковку, я уже была готова к развязке. Он остановился на свободном месте в начале площадки. Вышел из машины, огляделся и нахмурился, не увидев Эми.

Выйдя из автомобиля, я направилась к нему. Заметив меня, он, казалось, был готов сбежать, но Колби и Пенни, вышедшие из машины, стоявшей неподалеку, заставили его оставить эту мысль. В отличие от Эми, он не слишком удивился, увидев меня.

– Ты выглядишь каким-то постаревшим, – сказала я, подходя к нему. – Не спал всю ночь?

– Но как?

– Странно, но Эми выразилась так же.

Я ожидала, что он спросит про нее. Что с ней случилось, где она сейчас. Но его следующий вопрос выдал его с головой. Теперь я знала, с кем имею дело.

– Что ты хочешь?

Я смотрела на Джека, надеясь узнать в нем человека, которому я когда-то безраздельно доверяла и которого любила как никого. Но это вряд ли бы мне удалось, даже если бы в запасе была целая вечность.

– Нам надо поговорить.

– Ты не получишь ни детей, ни единого пенни моих денег.

– Мы были всего лишь твоей собственностью, не так ли?

Он улыбнулся, но за внешним высокомерием скрывалась явная нервозность.

– Разве я не гордился своей семьей? И тем, как мы были дружны? Конечно, гордился. И я не собираюсь это отрицать.

– Но потом все изменилось.

– Да, изменилось. Когда ты сообщила мне, что на самом деле собой представляешь.

Я покачала головой.

– Я была совсем юной и попала в ситуацию похуже наркомании или пьянства. Но это вполне можно было пережить. Я ведь не убивала Адама Холтона.

– Ты покрывала убийцу. Этого Дэна. Значит, ты ничем не лучше его.

– Представь, что в таком случае я бы сделала для тебя, – произнесла я, постепенно втягиваясь в дискуссию. И увлекаясь. – Я любила тебя гораздо больше, чем его. То была глупая юношеская любовь, какая-то ненастоящая. А у нас с тобой было глубокое чувство. Я бы все для тебя сделала. Вернее, для нас.

Джек, кажется, засомневался.

– Это не имеет значения, – произнес он наконец, отворачиваясь от меня. – Ничего из того, что ты сказала. Ведь ты убила человека.

– Ты знаешь, что это не так. Да, я присутствовала при этом. И дала себя уговорить, чтобы мы скрыли это преступление, вместо того чтобы поступить по-человечески. Поверь, это решение преследует меня всю жизнь и я всегда буду мучиться от угрызений совести. Но я не преступница, вовсе нет. Если бы ты знал меня лучше, тебе бы такое и в голову не пришло. Если бы ты любил меня…

– Я любил тебя.

– Если бы ты любил меня по-настоящему, то знал бы, что я и мухи не обижу. Просто не могу. Так что все разговоры о том, что ты переживал за детей – наших детей, – это просто дымовая завеса. Почему ты не хочешь сказать мне правду? Почему скрываешь истинную причину своих поступков?

наших

Пожав плечами, Джек посмотрел в сторону Колби и Пенни, стоявших за пределами слышимости нашего разговора.

– Ну тогда я скажу, – проговорила я, уже теряя терпение. – У тебя крышу снесло от молоденькой сучки. Такое сплошь и рядом случается со стареющими мужчинами. Ты жил с женой уже пятнадцать лет. Работал как вол, и тебе все наскучило. А тут подвернулась свеженькая девчонка на двадцать лет моложе, которая смотрела на тебя открыв рот. Она говорила именно то, что ты хотел услышать, слушала твои сказки и твое вранье. Ты был очарован этой новой блестящей игрушкой и невольно стал думать: «Я это вполне заслуживаю. Если бы не моя старая скучная жена, я мог быть счастлив». Шло время, и ты начал задумываться, как заполучить ту жизнь, о которой мечтал. Рядом с этой девицей ты чувствовал себя молодым, она тебя волновала, молилась на тебя, ловила каждое твое слово. Для нее ты был божеством, которое не может ошибаться. В общем, совсем не то что твоя жена. В конце концов ты полностью попал под ее влияние. Но была одна проблема, не так ли?

– Какая? – поинтересовался Джек, поворачиваясь ко мне.

– Я. У нас не было брачного договора, и поэтому все, что ты говорил Эми, было пустым звуком. Ты бы потерял этот дом и половину того, ради чего так надрывался на работе. К тому же там ты уже висел на волоске, потому что они считали, что ты не столь ценный специалист, как тебе казалось. Ты не знал, как долго это будет продолжаться и когда ты потерпишь полное фиаско.