— Ну, знаешь, король Артур и всякое такое. Мы весело болтали, так вот. Он часто говорил о старом Никодимусе Флитче и о том, как он мог наслать смерть на грешника по своему желанию.
— Бруки был хромцом? — спросила я.
— Конечно, нет! — Колин фыркнул. — Но он жалел об этом. Ему нравилась их жизнь, он часто говаривал.
Так вот оно как. Мне следовало расспросить Колина с самого начала.
— Ты рассказывал мне о тыкалке, — сказала я, пытаясь аккуратно вернуть Колина к моменту смерти Бруки.
— Он мне ее показал, — сказал Колин. — Такая красивенькая… серебряная… как пиратское сокровище. Откопал ее за твоим домом, вот как. Собирался понаделать дюжины таких же, вот что он сказал. Чтобы хватило для приема в Букингемском дворце.
Я не осмеливалась прервать его.
— «Дай мне ее, — сказал я ему. — Взглянуть хочу. Хоть на минуточку. Я верну». Но он не дал. «Можешь пораниться», — сказал он. Посмеялся надо мной. «Эй, ты обещал, — сказал я. — Ты сказал, что мы будем напарниками, если я достану ту штуку с лисой». Я схватил ее… ничего такого не хотел… только посмотреть, и все. Он дернул ее назад, и с такой силой! Я отпустил ее слишком быстро, и…
Его лицо выражало чистейший ужас.
— Я не делал этого, — сказал он. — Нет, не делал.
— Понимаю, — отозвалась я. — Это был несчастный случай. Я сделаю все, что смогу, чтобы помочь тебе, но скажи мне вот что, Колин. Кто тебя связал?
Он издал такое стенание, что у меня кровь в жилах чуть не застыла, хотя я уже знала ответ.
— Это Том Булл, верно?
Глаза Колина стали круглыми, как блюдца, и он уставился поверх моего плеча.
— Он возвращается! Он сказал, что вернется.
— Чепуха, — возразила я. — Ты здесь уже бог знает сколько.
— Вернется прикончить меня, Том Булл, потому что я видел, что он натворил в фургоне.
— Ты видел, что он натворил в фургоне?
— Ну слышал, какая разница. Слышал крики. Потом он вышел и бросил что-то в реку. Он убьет меня.
Глаза Колина расширились.