Светлый фон

Хочу поставить тебя в известность о весьма отрадном обстоятельстве. Твоему Величеству будет теперь известно то, что я хочу засвидетельствовать по всей правде: Святой престол стремится убедить Тебя в своей пламенной любви к Тебе и передать свое искреннее пожелание всяческого благополучия, надеясь, что Твое Величество, как истинный сын Христа и его наместника папы, отзовется на столь великую любовь. Дай доказательство ответной любви уполномоченному папы брату Джованни…

Пусть дела Твои подтвердят сообщения Твоих послов. Коль скоро Ты принял имя Александр, пусть стремления Твои будут направлены на то, чтобы сравняться с ним в добродетелях, как наследнику его славы и величия в его земном царстве. Но не ограничивайся этим земным царством и завладей духовными и небесными сокровищами. Твоему Величеству это удастся, если Ты внемлешь поданному мною знаку, поверишь апостолическим послам, как поверил бы мне, и через своих вестников и послов потребуешь объединения Твоего народа с римской католической церковью. Да будет угодно Господу, чтобы все произошло именно так, и я не могу поверить, чтобы у Тебя были иные стремления. Ведь это было бы поношением Господа нашего Христа и разгневало бы Святых апостолов Петра и Павла, а также нашего достославного отца Святого Франциска.

Дано в святом городе Иерусалиме на горе Сион, в день тайной вечери Христовой в году 1484-м[1166].

* * *

В эти дни прибыли послы индийского царя в Рим и разгуливали там в своей одежде, столь своеобразной, что она всем бросалась в глаза. Их проводником был Иоанн Баптиста д'Имола, который раньше был у папы и его окружения в большой чести, но теперь лишился их милости. Послы были, как я слышал, направлены не самим царем, а царским доверенным, вельможей, которому были желательны союз и дружественный договор с папой. С точки зрения римской церкви послы эти действительно христиане, правит ими царь, которого обычно называют священником Иоанном, но их ритуал в некоторых отношениях отличается от нашего. В основном они хотели просить, чтобы с ними послали епископа римского вероисповедания, который показал бы им наши святые обычаи и распространял бы христианское учение в их странах. Никто не хотел им верить; но от имени папы они были наставлены в религии, и им дали надежду на удовлетворение их просьбы. Пока послы жили в Риме, их содержали за счет папы и всячески одаривали. Им оказывали также официальные почести и неоднократно благосклонно и милостиво выслушивали и расспрашивали с помощью переводчика[1167].

* * *

В этом году[1168] прибыл по обету в святой город Иерусалим эфиопский принц, внук священника Иоанна, царя эфиопов и якобитов. Султан повелел, чтобы перед ним во время пребывания в Иерусалиме были открыты все двери, а также разрешил ему доступ ко Гробу Господню. Принц общался с братьями с горы Сион и принимал участие во всех ночных и дневных службах от Вербного воскресенья до третьего дня Пасхи. Когда он захотел вернуться на родину, то попросил, чтобы его для утешения и наставления в вере эфиопов сопровождали монахи этого ордена. Папа Сикст тоже выразил такое пожелание в письменной форме. Аббат назначил для этой цели двух священников-чернецов — испанца Франсиско Сагару, весьма ученого и безупречного человека, и калабрийца Иоанна, а также бельца Иоанна Имолу. Первый, однако, заболел в дороге и вернулся в Иерусалим, а двое других через 11 месяцев прибыли в Базар, где находился царь. Прежний царь незадолго до этого скончался, и ему наследовал его сын Александр, дикий, враждебный латинской церкви юноша, к которому они с трудом нашли доступ.