Светлый фон
оттоманка

дриады — лесные нимфы, покровительницы деревьев.

дриады

ватерпруфному зданию Мариинской оперы. Ватерпруфный (англ.) — водоустойчивый (непромокаемый): здание построено на берегу Крюкова канала.

ватерпруфному зданию Мариинской оперы

Сыщики-барышники, барышники-сыщики, Что вы на морозе, миленькие, рыщете? Кому билет в ложу, А кому в рожу. Это фольклорный куплет; соприкосновение с театральными барышниками (перепродававшими билеты) было повседневной стороной театральной жизни столицы. Они появились в 1844–1845 гг., в период увлечения итальянской оперой, а в 1914 г. были высланы из Петербурга (День. 1914. 24 апр. С. 5; см. также: Петербургский листок. 1914. 27 апр.).

Сыщики-барышники, барышники-сыщики, Что вы на морозе, миленькие, рыщете? Кому билет в ложу, А кому в рожу

зодиак — пояс на небесной сфере, по которому движутся зодиакальные созвездия (в том числе названный выше Козерог).

зодиак

VI

Средняя Рогатка — застава под Петербургом, располагалась на месте нынешней площади Победы.

Средняя Рогатка

куколь. Здесь: капюшон.

куколь

Страшная каменная дама «в ботиках Петра Великого» ходит по улицам и говорит: — Мусор на площади... Самум... Арабы... «Просеменил Семен в просеминарий»... Данный пассаж, можно думать, призван проиллюстрировать сумбур, творившийся в «бедной голове» Парнока. В «каменной даме» можно попытаться опознать Пьетру, предмет тщетных вожделений Данте, адресат его «Стихов о каменной даме»; ассоциации к ней ведут от университетского романо-германского семинара, который посещали и Парнок, и Мандельштам. Смежным направлением ассоциаций могут быть «бесславные победы» и «позорные рандеву» Парнока, вспомнившиеся герою на следующих страницах. «Страшной» Пьетру делает облачение в аксессуары славного русского царя (отметим, ее тезки) и ее бредовые речи.

Страшная каменная дама «в ботиках Петра Великого» ходит по улицам и говорит: — Мусор на площади... Самум... Арабы... «Просеменил Семен в просеминарий»

В первой фразе обыгрываются два значения слова бот (уменьшит. «ботик») — «небольшое гребное судно» и «резиновая верхняя обувь» (в ед. числе). Бот Петра Великого хранился до 1940 г. в музейном павильоне на площади перед Петропавловской крепостью, который назывался «Ботным домиком». «Мусор» на блатном жаргоне — милиционер. «Самум» — сборник ст-ний В. Я. Парнаха, в него было включено ст-ние «Араб» (и ст-ние «Рестораны», с посвящением Мандельштаму) (51, с. 37). «Просеменил Семен в просеминарий» — шуточная студенческая речесловица о профессоре Семене Афанасьевиче Венгерове. Ее на год позднее повторил Б. М. Эйхенбаум в своей книге «Мой временник: Словесность, наука, критика, смесь» (Л.: Изд-во писателей, 1929. С. 38), и это единственный источник ее «известности». Просеминарий — практические занятия студентов, предшествующие более сложным занятиям — семинарам.