Светлый фон

Наконец, из очередной поездки Суханов привёз более пятисот греческих книг, оговорившись, правда, что сомневается он в греках. Смущала его та фантастическая лёгкость, с которой в эту его поездку появлялись все запрошенные им древние книги.

Пока он ездил туда-сюда, в Москву сбежалось немало самозванцев, выдававших себя за киевских, сербских, греческих и прочих православных иерархов. Среди них были и такие, кто не раз перебегал из веры в веру, лишь бы платили. Все они подлизывалась к московским властям, и в конце концов Никон не утерпел и взял эту братию на работу, а царь платил им жалование через особый Приказ.

Основная масса русского клира была против реформы, а те представители, которые её поддержали, Россию мало знали, не любили и даже презирали. Так, Симеон Полоцкий и его ученики Сильвестр Медведев и Карион Истомин заявляли, что духовное наследие Руси не имеет ценности. Они считали русскую культуру отсталой и отрицали тот порядок, в незыблемости которого было уверено всё русское население.

Никон изменил ритуалы церкви, в частности двоеперстие заменил троеперстием. Упразднил многие старинные церковные традиции. Часто непонятно, ни как они появились, ни зачем их меняли. Например, прежде церковь запрещала есть зайца, «потому что он жуёт жвачку, но копыта у него не раздвоены, нечист он для вас» (Левит 11:6), а теперь Никон разрешил есть крольчатину. А тушканчика есть не разрешил…

Церковные тексты исправляли по греческим образцам реформаторы из числа киевлян, и в церквях московский диалект древнерусского языка заменился киевским диалектом. А проверять правильность писанины незнамо откуда набежавших «специалистов» было некому. Потому-то из-под пера Арсения Грека и появилось знаменитое требование написания «Иисус» вместо «Исус» и прочие нелепости.

Влияние иностранцев проявилось также в иконописи и литургии, в частности, в церковном песнопении. Поколения прихожан сотни лет слышали слова привычных молитв и проповедей. Вдруг меняются и слова, и их порядок, и традиционный ритуал богослужения! «Простой народ», да и многие иерархи не могли принять искажение староотеческой веры. Протопоп Аввакум так характеризовал церковных реформаторов:

«Мудрёны вы со дьяволом! Нечего рассуждать. Да нечева у вас и послушать доброму человеку: всё говорите, как продавать, как покупать, как есть, как пить, как баб блудить, как робят в олтаре за афедрон хватать. А иное мне и молвить тово сором, что вы делаете: знаю всё ваше злохитрство, собаки, бляди, митрополиты, архиепископы, никонияне, воры, прелагатаи, другие немцы русския»[103].