Светлый фон

Что самое интересное, престарелый ловелас оказывается положительным персонажем. Касуми решает участвовать в конкурсе бикини только для того, чтобы помочь спасти ресторанчик старикашки от закрытия. Но она рискует проиграть злодеям из «Команды R» – не только Мусаси (Джесси), фигуристой красотке, но и Кодзиро (Джеймсу), ее напарнику, который переоделся женщиной и натянул магическое бикини, благодаря которому его грудь стала больше, чем у Мусаси. Он неутомимо дразнит Касуми из-за ее маленькой груди: «Ты на десять лет младше, чем нужно».

Так что да… это показывать не стали.

Как сейчас очевидно, все труды NOA по подготовке, локализации и продвижению – и бюджет в 20 миллионов долларов – окупились. Игры для Game Boy, Pokémon Red и Pokémon Blue, вышли 27 сентября 1998 года. Они стали самыми быстро раскупаемыми играми для Game Boy в истории, за первые две недели разойдясь общим тиражом в 200 тысяч копий. К концу 1998 года только в США было продано 4 миллиона копий (суммарный результат трех версий игры). В Японии разошлось почти 12 миллионов копий (суммарный результат четырех версий игры).

Pokémon Red Pokémon Blue

Pokémon Yellow стала ремиксом оригинальной игры, в ней было больше элементов из аниме – например, за игроком ходил Пикачу. Она установила в США рекорд по продажам на первой неделе, причем среди игр для всех систем: за первые семь дней после выхода было раскуплено 1,4 миллиона копий. К тому времени Pokémon уже появился на обложке журнала Time – ему посвятили статью, в которой серия была названа «мультимедийной и интерактивной канонадой, которой раньше не было аналогов»[342].

Pokémon Yellow

Первый полнометражный фильм по Pokémon, «Мьюту наносит ответный удар», дебютировал в кинотеатрах 12 ноября 1999 года. За первый уикенд он собрал 25 миллионов долларов, Hasbro заплатила 325 миллионов долларов за права на производство игрушек по Pokémon, и это было очень дельное вложение. Pokémon может «развиваться бесконечно», отмечает Энн Эллисон. Его можно легко перенести в другие медиа. Журналы Time и Electronic Gaming Monthly опубликовали большие материалы, посвященные феномену Pokémon – в них отмечается, насколько экзотичными бывают такие переносы. Time иронически пишет о конфетах и зубных щетках по Pokémon, EGM рассказывает о невероятных японских сопутствующих товарах вроде игрушечного самолета Pokémon. Невероятен он тем, что это точная миниатюрная копия реального самолета All Nippon Airways, который был разрисован персонажами Pokémon.

Pokémon Pokémon Pokémon Pokémon

* * *

Что все это означает? Ивабути описывает Pokémon как то, что японцы называют секай сёхин, или «глобальный продукт». Под этим они понимают нечто, «обладающее универсальной или транскультурной притягательностью и в чем прослеживается творческое влияние той нации, которая его произвела»[343]. То есть, хотя Pokémon в некоторых аспектах «вненационален», он все еще узнаваемо японский в других вещах. Pokémon – самый глобальный из всех продуктов «визуального поколения» (сикаку седай). Это продукт, благодаря которому манга-стиль, так ценимый «визуальным поколением», стал популярен во всем мире. Энн Эллисон так говорит о его влиянии: