Светлый фон

Из высокой поэзии тоже многое хочется вспомнить, например, вот это:

  Сияла ночь. Луной был полон сад. Лежали Лучи у наших ног в гостиной без огней.   Афанасий Фет

Афанасий Фет

Или это:

  Будет луна. Есть уже немножко. А вот и полная повисла в воздухе. Это Бог, должно быть, дивной серебряной ложкой роется в звезд ухе́.  

Маяковский, конечно.

А вот Есенин:

  Месяц рогом облако бодает, В голубой купается пыли. В эту ночь никто не отгадает, Отчего кричали журавли.  

Или – из совсем другого материала – Анна Ахматова:

  Из перламутра и агата, Из задымленного стекла, Так неожиданно покато И так торжественно плыла, ― Как будто Лунная Соната Нам сразу путь пересекла.  

От высокого и изысканного – к ироничному. Козьма Прутков: «Если у тебя спрошено будет: что полезнее – солнце или месяц?  – ответствуй: месяц. Ибо солнце светит днём, когда и без того светло; а  месяц – ночью». 

Любовь  

Любовь

Продолжу песенно-поэтический настрой.

«Говорите мне о любви, говорите мне снова и снова, я без устали слушать готова…»  – танго Оскара Минца из репертуара Клавдии Шульженко. Слова написал Владимир Захарович Масс, автор песенок, эстрадных скетчей, сценариев и др. И тут же – антитеза из репертуара той же исполнительницы: «О любви не говори: о  ней все сказано…» Эту песню написал Моисей Феркельман на стихи Наума Лабковского.

Впрочем, я, похоже, как-то уж очень быстро, с ходу опустился на бытовой, невзыскательный уровень… А речь-то идет о самом прекрасном чувстве – о любви. Попытаюсь поднять планку с помощью великой поэзии.

  Мой голос для тебя и ласковый и томный Тревожит позднее молчанье ночи темной. Близ ложа моего печальная свеча Горит; мои стихи, сливаясь и журча, Текут, ручьи любви текут, полны тобою. Во тьме твои глаза блистают предо мною, Мне улыбаются, и звуки слышу я: «Мой друг, мой нежный друг… люблю… твоя… твоя!..»   Александр Пушкин

Александр Пушкин

  О, как убийственно мы любим, Как в буйной слепоте страстей Мы то всего вернее губим, Что сердцу нашему милей!   Федор Тютчев

Федор Тютчев