Или, как написала леди Скотт, редактировавшая сборник “Скотт из Шанских гор”, “так, распродажей, закончилась жизнь этого исключительного человека”.
Подробности, касающиеся шанских мифов и культурных традиций, местной медицины и естественной истории, были собраны мной в Бирме и Таиланде, а также взяты из литературы того времени. Хотя я считаю, что большинство литературных источников, использованных мной, являются непредвзятыми и тщательно проработанными, я все же опасаюсь, что многие из них содержат предубеждения или просто неверные толкования, характерные для викторианской Англии. Однако, как романисту, мне были важнее именно викторианские взгляды, преобладавшие на исходе XIX века, а не факты, установленные в настоящее время. Поэтому я приношу свои извинения за любые фактологические несоответствия, происходящие из такого решения, на одно из которых я уже намекнул здесь: я до сих пор не знаю и продолжаю биться над этой загадкой, какое отношение имеет качинское растительное снадобье
Я весьма признателен великому множеству источников. Среди книг, которые оказались для меня совершенно незаменимы, помимо упоминавшихся произведений Скотта, Кингдом-Варда и Кроссвейта, назову также следующие: “Бирманская борьба против британского империализма, 1885–1895” (