Он и сам понимает, что это не норма. То, как относится к нему Сэдди — неправильно и жестоко. Однако управы на него он найти не может. Знает, что криками не добьется большего. И запретами тоже — отключение интернета ухудшало ситуацию в разы. Лир старается найти к нему подход, старается быть мягким и заботиться, но это мало помогает наладить отношения. Сэдди — единственный сын и его слишком разбаловали всеобщим вниманием.
Были бы живы родители — Лиру было бы куда пойти на время и к кому прижаться. Но их десять лет уже как нет в живых. Их дом сгорел, а они задохнулись во сне угарным газом, так и не проснувшись. Лиру больно вспоминать об этом. Он тоже был единственным их сыном и обязан был заботиться о них. Но воля случая унесла их жизни, и теперь у него из родственников по крови остался только болеющий дядя.
Да и к дяде не навяжешься — старик крайне привередлив и не любит, когда его покой тревожат подолгу.
Лир сотни раз говорил о поведении Сэдди с мужем, но Рихард словно не видит проблемы. Перед ним сын ведет себя куда спокойнее. А если и огрызается, то Рихард ничего ему не говорит. И это расстраивает еще больше.
Он вздыхает. Этот дом и муж с сыном — единственное пристанище. В одиночестве Лир бы не выжил, и добровольно уйти из семьи бы не смог. Он слишком их любит и слишком привязан к этой квартире.
Звонок в дверь выводит из раздумий. Это точно не муж — у него с собой ключи. Лир направляется туда, по пути вытирая невольные слезы.
Открывает и немало удивляется: на пороге тот самый молодой альфа из супермаркета. Лир смотрит ему в глаза, замирая на месте.
— Здравствуй, — говорит альфа неожиданно глубоким голосом, приятным на слух. — Я за Реем, он сказал, что пойдет к Сэдрику по этому адресу.
— А… да, — теряется Лир, слишком сильно вцепляясь в дверной косяк рукой. — Да, да, он тут.
— Я старший брат Рея, — альфа слегка ему улыбается и кивает. Русые пряди волос выбились из прически и спадают на плечи. — А ты брат Сэдрика?
Лир переменяется в лице, запоздало отходя, чтобы пропустить гостя вовнутрь. Его обдает запахом, сильным и цепким. Сразу видно, что альфа молод и полон сил, и судя по феромону, с репродуктивной системой у него все в порядке.
— Нет, что ты, какой еще брат, — он заправляет волосы за ухо, отводя взгляд. Возраст для него больная тема. — Я его папа.
— Неожиданно, — альфа тоже чувствует себя неудобно, и это заметно. — Ты очень молодо выглядишь. И в браке, — он кивает на его руку с кольцом и вздыхает. Чешет шею. И смотрит так… внимательно. Не моргая.
«Наверно, он сказал это, чтобы не обидеть меня», — решает для себя Лир. — «Он крайне воспитанный, в отличие от его брата. На вид ему не больше двадцати двух-трех. Молодой совсем».