Светлый фон

БИЛЕЙН. А, да, кстати, я как раз сейчас работаю на Бартона. Пытаюсь разыскать Красного Воробья. Что вы об этом думаете?

ЛЕДИ СМЕРТЬ. Слушайте, Билейн, распутайте историю с Селином, и я вам скажу, где Красный Воробей.

БИЛЕЙН. В самом деле, леди? О, я бы для вас что угодно сделал!

ЛЕДИ СМЕРТЬ. Ну например!

БИЛЕЙН. Ну, убил бы моего любимого таракана, выпорол бы ремнем мать, если бы она была здесь…

ЛЕДИ СМЕРТЬ. Хватит молоть! Я начинаю думать, что Бартон меня разыграл. Беритесь-ка лучше за дело. Или вы распутаете историю с Селином, или я за вами приду.

 

Леди Смерть повесила трубку. В ту же секунду дверь в кабинет Билейна распахнулась — на пороге стоял Маккелви, рядом с ним верзила.

 

МАККЕЛВИ (кивая на верзилу) Это Томми.

ТОММИ. Очень приятно.

МАККЕЛВИ. Так вот, Билейн, Томми здесь с одной целью, и эта цель — медленно превратить вас в лепешку кровавого куриного говна. Так, Томми?

ТОММИ. Угу.

БИЛЕЙН. Слушай, Томми, ты ведь меня не знаешь, правда?

ТОММИ. Угу.

БИЛЕЙН. Так зачем тебе меня бить?

ТОММИ. Потому что мистер Маккелви так велел.

БИЛЕЙН. Томми, а если мистер Маккелви велит тебе выпить твое пи-пи, ты выпьешь?

МАККЕЛВИ. Ты не путай моего парня!

БИЛЕЙН. Томми, а если мистер Маккелви велит тебе съесть мамино ка-ка, ты съешь мамино ка-ка?