— Прошу прощения, мисс Лавгуд, — немедленно отыскал он изящный выход. — Поттер, ты не представишь меня своим спутникам?
— «Конечно. Миссис Кимико Мацудо и её сын, Юки Мацудо, будущий волшебник. Леди и джентльмены, это Драко Люциус Малфой, наследник рода Малфой».
— Очень приятно, мистер Малфой, — кивнула Кимико.
— Мацудо? — наморщил лоб Драко. — Вы, случайно…
— Гарольд, а почему ты перешёл на субтитры? — не дал себя сбить с толку Юки.
Никогда ещё Гарольд не был так близок к провалу. Но сегодня сюрпризы ещё не исчерпались.
— Поттер! — рявкнули со спины. — Да какого лешего?! Что вы ЗДЕСЬ делаете?
Мгновенно вылепив испуганное лицо, я обернулся, приподнял вазочку и запричитал:
— Мороженое ем, мистер. Вы хотите мороженого?
Драко вздрогнул. Снейп резко отпрянул на шаг и изменился в лице.
— Извини, обознался, — буркнул он, после чего вернул на лицо мрачное выражение, развернулся и пошёл к свободному столику.
— Поттер, — тихо сказал Малфой, проследив глазами за крёстным. — Ты попал.
— Это наш преподаватель зельеварения, профессор Снейп, — негромко пояснил я окружающим. — Вообще-то он добрее, чем может позволить себе это проявлять.
— Очевидно, этому есть причины, — строго посмотрела на меня миссис Мацудо. Я намёк понял.
— Что касается халтуры, — сменил я тему. — Драко, ограничитель на твою доску я отправил лорду Малфою, вместе с инструкцией. Пусть поищет в своём камине для спама. Горят они неохотно.
— Нет у нас никаких… Ладно, я напрягу домовиков. — Драко с любопытством нас оглядел. — А зачем вы под маглов замаскировались? То есть прошу прощения, если…
— Мы ходили смотреть русский балет на льду, — ответила Луна. — Миссис Мацудо нас любезно пригласила.
— Балет на льду? Это… — очевидно, о простом балете Малфой представление имел. — Это как?
— Это на коньках, — протянула Луна. — Это очень красиво и волшебно.
— А…