Светлый фон

Варламов кивнул.

— Да, мне позволили скопировать часть. Видимо, координатор не прочь закрепиться на североамериканском рынке. Опыт их специалистов для нас бесценен. С другой стороны, вряд ли они будут пока претендовать на многое.

— Интересно, — протянул шеф Варламова. — Хорошо бы показать эту документацию специалистам. Если идея хорошая, может подключиться и правительство провинции.

— Могу перекинуть ее вам, — сказал Варламов, доставая планшет. — Но желательно, чтобы о ней знал лишь узкий круг лиц.

— Конечно, — кивнул директор. Он активировал компьютер, и Варламов перебросил на него зашифрованную папку с документацией. На листке написал пароль, и мистер Джексон запер его в ящик стола.

— Будем действовать не спеша, — сказал он. — Подберу надежных людей, которые сами будут заинтересованы в проекте. Со временем, возможно, создадим и компанию. Вы пока сосредоточьтесь на поставках в Колымскую автономию.

Он подошел к проигрывателю, поставил пластинку (виниловую!) и включил. Медленно и грустно вступительные аккорды «Лестницы в небо» поплыли по комнате в сгущающуюся над озером темноту…

Спустя несколько дней пришел ответ из Магадана — список техники и прочего оборудования, которое готовы были заказать. Варламов быстро подсчитал итоговую сумму и присвистнул громче, чем в первый раз: сделка оказывалась ОЧЕНЬ выгодной.

Так неожиданно для себя он стал начальником отдела, получил свой кабинет и двух сотрудников. Впрочем, редко их видел из-за постоянных разъездов по заводам производителей. К сожалению, зима кончилась, и нельзя было проверить технику в условиях низких температур — китайское оборудование часто ломалось на Колыме именно из-за морозов. Все же летом отправили груженый корабль в Магадан, а следом улетело несколько инженеров от фирм-производителей. Летели, естественно, через Китай, и Джанет лукаво спросила:

— А ты не хочешь навестить Колыму?

Варламов давно рассказал о Рогне, и Джанет неожиданно снисходительно отнеслась к его вынужденному роману.

— Бедная девочка, — сказала она. — Я немного знаю о рогнах. Мужчины их боятся, и если она решила завести ребенка от тебя, ну… я ее понимаю.

Все же ехидные замечания насчет «двоеженца» он периодически получал.

Варламов покачал головой.

— Ты напрасно беспокоишься. Рогна слишком гордая, чтобы делить меня с другой. И я не хочу лететь через Китай, хватит с меня приключений.

Хотя Сацуки он вспоминал чаще, чем Рогну. Странно, что Джанет как будто совсем забыла о японке…

Прошло лето и осень, наступила зима. С Колымы стали поступать отзывы о технике, и выяснилось, что кое-что надо адаптировать к тамошним горным породам и холодам. Но в целом качество было лучше китайского, и перспективы заказов были впечатляющими. Варламов стал чаще выезжать на север Канады для проверки оборудования в условиях, близких к колымским.