– Кристофер! – прорычал он басом, подходя к Беднаму, который ничуть не смутился этого жуткого великана. – Позволь узнать, по какой причине ты раскрываешь тайны, так строго оберегаемые нами со времен падения Холодного принца, этому господину?!
– Раз говорю, значит, считаю нужным, – холодно ответил Беднам. Он укоризненно заглянул за плечо великана, где виновато прятался Амнес. Видимо это он наябедничал на друга. – Это господин Мур Лисц, и он теперь наше доверенное лицо в этом деле. Поэтому он вправе знать все тонкости, чтобы помочь нам в сложившейся ситуации.
– Альфред Максималь, – с невероятным достоинством представился великан, крепко сжимая руку детектива.
– Для меня честь познакомиться с вами, господин, – сквозь боль проговорил Мур, обдумывая, что совершенно не таким представлял себе отца Алисы Максималь.
– В таком случае, не смею мешать вашему расследованию, господин Лисц. Вам придется подписать бумаги о неразглашении, раз господин Беднам решил сделать вас своим новым Альбертом Разовски, – сурово произнес Альфред, и детективу показалось, что на имени Кристофера он сделал некое усилие, словно ненавидел его. – А вы, господин Беднам, советуйтесь с нами, прежде чем принимать решения, как это делал ваш отец.
С этими словами он повернулся всем телом и также решительно направился к выходу. Амнес побежал за ним.
– А вы посоветуйтесь с моим отцом, господин Максималь, – ехидно бросил ему в спину Кристофер, не переставая ухмыляться.
Альфред остановился и злостно проворчал себе под нос «щенок» и скрылся с глаз долой, сдерживая бурю негодования в своей могучей груди.
– Вам и правда придется подписать бумаги, господин Лисц, – сказал Беднам, глядя вслед Максималю, – но я думаю, вы это понимаете и без идиотских напутствий, какими любит разбрасываться этот старый ворчун.
– Безусловно, – согласился покорно Мур.
Вскоре пришел Роберт Клер и сухо поприветствовал детектива, как он это обычно делал на людях. Мур ответил ему тем же, принимая от пожилого инспектора дневник Антони Мармальд, записки, отправленные Маем и экспертизу десерта. Клер сообщил, что все готово для допроса, и попросил их пройти вместе с ним.
Пока они шли, Мур просмотрел экспертизу, и, убедившись, что приготовить это крайне сложно, как и говорила Эрика, он с жадностью стал пролистывать дневник Антони, чтобы удостовериться, что это копия, а не тот дневник, что отдал ему Май в самолете.
И как оказалось, Мур Лисц был прав – паренек не особо прикладывал усилий, буквы во многих местах съезжали, как будто к моменту его написания он порядком устал. Успокоившись на этом, детектив обреченно вздохнул, ведь впереди ему предстояло не особо приятное дело – дорос самых наглых и изворотливых слуг во всем городе.