– Ничего я не внушаю. – Я затянула потуже свой конский хвост.
– Внушаешь, внушаешь – иначе Мириам бы так не бесилась.
Из столовой вместо шума битвы доносились тихие разговоры. Дом открыл перед нами дверь.
– Мы решили подкрепить ваши силы, – сказала я, ставя поднос на стол.
На нас уставились вампиры, колдуньи и призраки. За спиной у бабушки шелестела целая стайка Бишопов, не привыкших к вампирам в доме.
– Виски, Сара? – предложил Мэтью.
Тетя ответила ему долгим взглядом.
– Мириам говорит, что ваша связь ведет прямиком к войне. Мой отец сражался на Второй мировой.
– Мой тоже.
О своем собственном участии в войне Мэтью ничего не сказал.
– Он часто говорил, виски на ночь помогает не слишком ненавидеть себя за те приказы, которые выполнял днем.
– Полной гарантии нет, но да, помогает.
Сара приняла от него стакан.
– Мог бы ты убить своего сына, если бы он угрожал Диане?
– Не колеблясь, – кивнул Мэтью.
– Вот и он так сказал. – Сара кивнула на Маркуса. – Ему тоже дай выпить: легко ли знать, что отец способен тебя убить?
Мэтью налил Маркусу виски, Мириам – вина. Заплаканная, непохожая на себя Эм получила от меня кофе с молоком.
– Не знаю уж, как я с этим справлюсь, Диана, – прошептала она. – Маркус рассказал нам, что замышляли Джиллиан с Питером Ноксом, но как подумаешь о Барбаре Чемберлен, потерявшей дочь…
– Джиллиан Чемберлен была честолюбива, Эмили, – сказал Мэтью. – Ей хотелось одного: попасть в Конгрегацию.
– За это не убивают.