Светлый фон

Не будет тебе отпущения грехов, Майк. Уйдешь с этим в могилу. Справедливость – такая сука, да?»

Она ждет, пока он ощутит ее, почувствует, как презрение размывает это лихорадочное болото вины и жалости к самому себе. Но этого не происходит. Брандер купается в собственной симфонии и просто не замечает ничего вокруг.

– Черт, – тихо шипит Лени.

– Прием, – вызывает Наката, ее голос так далеко. – Всем прием.

Кларк увеличивает громкость и связь:

– Элис? Лени.

– Майк, – говорит Брандер спустя целую минуту. – Я слушаю.

– Срочно возвращайтесь. Они позвонили.

– Кто? Энергосеть?

– Они говорят, что нас эвакуируют. Через двенадцать часов.

* * *

– Это полная ерунда, – говорит Брандер.

– Кто выходил на связь? – интересуется Лабин.

– Не знаю, – отвечает Наката. – Вроде бы мы его до этого никогда не слышали.

– И это все, что он сказал? Эвакуация в двенадцать?

– И мы должны оставаться внутри «Биб» до этого времени.

– Без объяснения? Без какой-либо причины?

– Он разорвал связь, как только я приняла приказ. – Элис выглядит немного виноватой. – У меня не было возможности спросить, а когда я перезвонила, никто не ответил.

Брандер встает и направляется в рубку.

– Я уже поставила на автоматику, – останавливает его Кларк. – Когда связь появится, нам дадут сигнал.