Светлый фон

— Столб, — с раздражением отозвался Никлас. — Вон он, виднеется в темноте у самых деревьев. У него мы и свернули.

— И что делать?

— Нужно уйти подальше от него, — бросил охотник, озираясь по сторонам. — И по дороге идти нельзя, она хорошо просматривается, когда выглядывает луна. Пойдем по лесу, вдоль нее.

— По лесу, — простонал Томас. — Опять!

— Тихо!

Никлас, все еще сжимавший в руках саблю, снова оглянулся, поднял свое оружие, словно готовясь к нападению.

— Лошадь? — пробормотал он, озираясь по сторонам. — Откуда тут лошадь…

— Томас!

Звонкий голосок, донесшийся из леса, заставил ученого подпрыгнуть. Подобравшийся Ник тут же развернулся к темным кустам, выставил перед собой саблю, чуть присел… А потом медленно опустил клинок.

Из‑за куста орешника на дорогу выбралась странная фигура — невысокая, в длинном плаще извозчика и в огромной широкополой шляпе, каких в Лонбурге не носили уже полвека…

— Томас, Ник! — странный человек сдернул с головы шляпу и в лунном свете заблестели рыжие волосы, рассыпавшиеся по плечам.

— Эмма! — воскликнул ученый, бросаясь вперед, — всеблагой господь, что вы тут делаете?

Никлас попятился, оглядываясь по сторонам, словно ожидая, что следом за племянницей Макгрегора из кустов на дорогу выйдет вооруженный отряд.

Эмма, облаченная в бесформенный плащ, ухватила за руку Томаса, подошедшего к ней, крепко сжала.

— Я следила за вами! — быстро произнесла она. — Мне так жаль, так жаль… Но вы не взяли меня с собой! Я нашла экипаж, поехала за вами, держась в стороне, но где‑то тут я вас потеряла…

— О, Эмма! — с восторгом воскликнул Томас, — вы так храбры, так находчивы!

— Экипаж, — резко бросил Никлас, подходя ближе. — Он здесь? Вы в нем одна?

— Да, я сама правила кэбом, — отозвалась Эмма. — Не ожидали, а, храбрый охотник?

— Где он? — резко спросил Никлас.

— Здесь, — понизив голос, отозвалась девушка, хмуря узкие брови. — Я решила подождать вас здесь, где в последний раз видела ваш брум. Я загнала кэб за куст, тут как раз удобная полянка…